Usage examples of "sich fall behandeln" in German with translation to English

<>
Durch den Fall hat er sich den Kopf verletzt. His head was hurt by the fall.
Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen. In any case, I'll call you tomorrow.
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt. There is an urgent need for a more effective method of treating this disease.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Es ist ein sehr seltsamer Fall. It's a very strange case.
Mit welchem Medikament kann man diese Krebsart am besten behandeln? What's the best drug for that cancer?
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Im schlimmsten Fall machen wir eben gute Miene zum bösen Spiel. In the worst case scenario we'll just have to look as happy as we can.
Es wäre unfair, ihn so schlecht zu behandeln. It would be unfair if we treated him so badly.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich komme auf jeden Fall. I will come by all means.
Hier leiste ich das erstes Mal einen Beitrag zu Tatoebo, also bin ich ein wenig nervös ... behandeln Sie mich bitte freundlich! This is my first time contributing to Tatoeba, so I'm a little nervous.. please be kind with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er hatte nichts mit dem Fall zu tun. He had nothing to do with the case.
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen. Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Tom hätte auf jeden Fall sein Versprechen halten sollen. Tom certainly should have kept his promise.
Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln. We will deal with this problem in Chapter three.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Diese Regel gilt nicht für den Fall. This rule does not apply to the case.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!