Exemples d'utilisation de "sich verliebt sein" en allemand

<>
Torajirō ließ keinen Zweifel daran, dass er in mich verliebt war. Torajiro made it clear that he was in love with me.
Der Prinz sagt, dass die Welt von der Schönheit gerettet werden wird! Und ich behaupte, dass er solche verspielten Gedanken hegt, weil er sich verliebt hat. The prince says that the world will be saved by beauty! And I maintain that the reason he has such playful ideas is that he is in love.
Verliebtsein ist nicht das Gleiche wie Lieben. Man kann in eine Frau verliebt sein und sie trotzdem hassen. To be in love is not the same as loving. You can be in love with a woman and still hate her.
Ihr seid zu jung, um verliebt zu sein. You are too young to be in love.
Sie scheint in meinen Bruder verliebt zu sein. She seems to be in love with my brother.
Du bist zu jung, um verliebt zu sein. You are too young to be in love.
Tom hat nicht den leisesten Schimmer, wie es ist, verliebt zu sein. Tom has no conception of what it's like to be in love.
Schon im jungen Alter zeigte sich sein Talent zum Malen. Early in life he showed a talent for painting.
Tom ist gestürzt und hat sich sein Knie aufgeschürft. Tom fell and scraped his knee.
Nach dem Abendessen zog er sich in sein Zimmer zurück. He retired to his own room after supper.
Nach dem Abendbrot zog er sich in sein Zimmer zurück. He retired to his own room after supper.
Er passte sich an sein neues Leben an. He adapted himself to his new life.
Zuerst konnte er sich nicht für sein neues Haus erwärmen. At first he didn't take kindly to his new house.
Sein Zustand hat sich verbessert. His condition changed for the better.
Sein Versuch hat sich als Fehlschlag erwiesen. His attempt proved to be a failure.
Sein Zustand hat sich verschlechtert. His condition changed for the worse.
Ken und sein Bruder sehen sich sehr ähnlich. Ken and his brother are very much alike.
Sein Sohn verlief sich in der Stadt. His son was lost in the town.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sein Buch zog Kritik auf sich. His book became an object of criticism.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !