Exemples d'utilisation de "sich zurecht schneiden" en allemand

<>
Tom hat sich die Haare schneiden lassen. Tom got a haircut.
Tom ließ sich gerade die Haare schneiden. Tom just got a haircut.
Wann haben Sie sich das letzte Mal die Haare schneiden lassen? When was the last time you had your hair cut?
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Niemand kommt mit ihm zurecht. No one can cope with him.
Er hat sich die Haare kurz schneiden lassen. He had his hair cut short.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Kommst du morgen ohne das Auto zurecht? Ich brauche es. Can you do without the car tomorrow? I need it.
Geh zum Barbier und lass dir die Haare schneiden. Go to the barber's to have your hair cut.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Er kommt gut zurecht mit seiner Kusine. He is getting on with his cousin.
Wenn Sie ihm das antun, schneiden Sie sich den Hals ab. If you do that to him, you will cut your throat.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Er kommt gut zurecht mit seinem Vetter. He is getting on with his cousin.
Du solltest dir besser umgehend die Haare schneiden lassen. You'd better have your hair cut at once.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Er kommt gut zurecht mit seinem Cousin. He is getting on with his cousin.
Bitte schneiden Sie den Laib Brot für mich. Please slice a loaf of bread for me.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Kommst du mit einem Rechner zurecht? Can you use a computer?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !