Sentence examples of "tatsächlich" in German

<>
Ich bin tatsächlich ein Trottel. I'm actually a mutt.
„Gullivers Reisen“ steckt voller Satire, und tatsächlich führen seine Reisen Gulliver nicht aus England heraus. "Gulliver's Travels" is all satire, in fact, his voyages never take him out of England.
Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war. They tried to hide what was really going on.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine. Some people actually collect rocks.
Tatsächlich verbraucht der Eisbär bei allen Fortbewegungsarten doppelt so viel Energie wie die meisten anderen Säugetiere. In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
Es gibt tatsächlich so etwas wie Internet-Abhängigkeit. There really is such a thing as Internet addiction.
Ich habe tatsächlich ein Gespenst gesehen. I actually saw a ghost.
Das hält man ja im Kopf nicht aus, dass unser Pantoffelheld tatsächlich noch das Mauerblümchen aufreißt. It's a lot too thin that our henpecked husband in fact hooked up the wallflower.
Er sah schlafend aus, er war aber tatsächlich tot. He looked asleep, but he was really dead.
Ja, jemand hat das tatsächlich gesagt. Yes, someone actually said that.
Tatsächlich bevölkerte eine Anzahl ihrer Vorfahren einen Kontinent auf dem Planeten Erde vor ungefähr zweihundertfünfzig tausend Erdenjahren. In fact, a group of their ancestors peopled a continent on the planet Earth about 250 000 of your Earth years ago.
Ich konnte mich nicht damit abfinden, dass meine Frau tatsächlich tot war. I could not accept that my wife was really dead.
Wir haben den Unfall tatsächlich gesehen. We actually saw the accident.
Ja, sie hat das tatsächlich gesagt. Yes, she actually said that.
Ja, er hat das tatsächlich gesagt. Yes, he actually said that.
Glaub es oder nicht, ich kann tatsächlich zeichnen. Believe it or not, I can actually draw.
Sie sieht jung aus, aber tatsächlich ist sie über 40. She looks young. But actually, she's over forty.
Ich kann nicht glauben, dass du es tatsächlich nach Harvard geschafft hast. I can't believe that you actually got into Harvard.
Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können. Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Tatsächlich waren viele meiner frühesten Erinnerungen Theorien, die ich mir über die Welt um mich herum gemacht habe. In actual fact, many of my earliest memories are theories I had about the world around me.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.