OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Werde nicht alt, werde weise! Don't grow old, grow wise!
Mach' es auf diese Weise. Do it in this way.
Bitte weise mich auf meinen Fehler hin. Please point out my mistake.
Neue Angestellte, die gerade erst in die Firma gekommen sind, machen alles auf diese unsichere Weise. New hires who just joined the company do everything in this timid manner.
Es gibt eine zweite Art und Weise, das Gabriel-Roiter-Maß zu definieren, die intuitiver sein dürfte. There is a second way to define the Gabriel-Roiter measure which may be more intuitive.
Ältere Leute sind gewöhnlich sehr weise. Old people are usually very wise.
Tom machte es nach seiner Weise. Tom did it in his own way.
Sie ist eher weise als intelligent. She is more wise than clever.
Wir können miteinander auf vielfältige Weise kommunizieren. We can communicate with each other in many ways.
Toms Mutter war eine weise Frau. Tom's mother was a wise woman.
Kann ich Ihnen auf irgendeine Weise helfen? Can I help you in any way?
Der alte Mann sah weise aus. The old man looked wise.
Das ist doch keine Art und Weise That's no way to behave
Ihr habt eine weise Entscheidung getroffen. You made a wise decision.
Auf diese Weise verschwenden wir eine Menge Zeit. In this way, we waste a lot of time.
Du hast eine weise Entscheidung getroffen. You made a wise decision.
Dieses Problem kann nicht auf die übliche Weise gelöst werden. You cannot solve this problem in an ordinary way.
Sie haben eine weise Entscheidung getroffen. You made a wise decision.
Was immer du sagst, ich mache es auf meine Weise. Whatever you say, I'll do it my way.
Große Menschen sind nicht immer weise. Great men are not always wise.

Advert

My translations