Verwendungsbeispiele von "Abendessen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Hast du Gäste zum Abendessen? As-tu des invités pour dîner ?
Ich habe das Abendessen gekocht. J'ai cuisiné le souper.
Zum Abendessen gibt es heute Spaghetti Carbonara. Aujourd'hui, il y a des spaghettis à la carbonara pour le repas du soir.
Danke für das fabelhafte Abendessen. Merci pour le merveilleux dîner.
Wer sich ohne Abendessen legt, schwitzt die ganze Nacht Qui va se coucher sans souper, toute la nuit ne fait remuer
Das Abendessen ist bald fertig. Le dîner sera bientôt prêt.
Ich habe meinen Sohn überredet, das Abendessen zu kochen. J'ai convaincu mon fils de cuisiner le souper.
Das Abendessen war so lecker. Le dîner fut tellement délicieux.
Das Abendessen wird um 18:30 Uhr fertig sein. Le souper sera prêt vers dix-huit heures trente.
Er isst oft Fisch zum Abendessen. Il mange souvent du poisson au dîner.
Ich habe vor dem Abendessen gelernt. J’ai étudié avant de dîner.
Ich bereitete ihm das Abendessen zu. Je lui ai préparé à dîner.
Lass uns Sashimi zum Abendessen machen. Faisons des sashimi pour le dîner.
Er isst zum Abendessen häufig Fisch. Il mange souvent du poisson à dîner.
Ich sehe nach dem Abendessen fern. Je regarde la télévision après le dîner.
Lasst uns Sashimi zum Abendessen machen. Faisons des sashimi pour le dîner.
Spielen wir nach dem Abendessen weiter. Continuons le jeu après le dîner.
Er hat nach dem Abendessen gelernt. Il a étudié après le dîner.
Ich spiele nach dem Abendessen Klavier. Je joue du piano après dîner.
Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab. Je refusai son invitation à dîner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!