Exemples d’usage de "Fischen" en allemand avec traduction en français

<>
Wale ernähren sich von kleinen Fischen. Les baleines se nourrissent de petits poissons.
Im Trüben ist gut fischen On pêche bien en eau troublée
Ich habe ein Buch über das Fischen. J'ai un livre sur les poissons.
Vater ist zum Fischen gegangen. Père est allé à la pêche.
Der Teich war voll von vielerlei kleinen Fischen. Le lac était plein de nombreux petits poissons.
Ich gehe oft mit ihnen fischen. Je vais souvent à la pêche avec eux.
Wale ernähren sich von Plankton und kleinen Fischen. Les baleines se nourrissent de plancton et de petits poissons.
Der eine ging fischen, der andere einkaufen. L'un alla pêcher, l'autre faire les courses.
Gib einem Mann einen Fisch, er ernährt für einen Tag. Lehre ihn zu fischen, und du ernährst ihn ein Leben lang. Donne un poisson à un homme, il mangera un jour. Apprends-lui à pêcher, il mangera toute sa vie.
In meiner Schulzeit ging ich oft fischen. Lors de mes années d'école, j'allais souvent pêcher.
Nicht wirklich. Ich wandere lieber als zu fischen. Pas vraiment. Je préfère les randonnées à la pêche.
Als er klein war, ging er sonntags fischen. Lorsqu'il était petit, il allait pêcher le dimanche.
Wenn du morgen fischen gehst, dann gehe ich auch. Si tu vas pêcher demain, j'irai aussi.
Gestern bin ich zum Fischen an den Fluss gegangen. Je suis allé pêcher dans la rivière hier.
Ist der Fisch noch lebendig? Ce poisson est-il encore vivant ?
Er geht fast jeden Tag zum Fluss und fischt. Presque tous les jours il va à la rivière et pêche.
Sie verkaufen Fisch und Fleisch. Ils vendent du poisson et de la viande.
Essen die Japaner viel Fisch? Les Japonais mangent-ils beaucoup de poisson ?
Dieser Fisch ist nicht essbar. Ce poisson n'est pas comestible.
Der Fisch schmeckte wie Lachs. Le poisson avait goût de saumon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !