Verwendungsbeispiele von "Gottes" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle103 dieu96 dieux7
Teenager sind Gottes Strafe fürs Sexhaben. Les adolescents sont la punition de Dieu pour la fornication.
Glauben Sie an die Existenz Gottes? Croyez-vous en l'existence de Dieu ?
Wir glauben an die Existenz Gottes. Nous croyons en l'existence de Dieu.
Gabriel ist nur einer der Engel Gottes. Gabriel n'est qu'un des anges de Dieu.
Die Nacktheit der Frau ist Gottes Werk. La nudité de la femme est l'œuvre de Dieu.
Erbitte Gottes Segen für deine Arbeit, aber verlange nicht auch noch, dass er sie tut. Demande la bénédiction de Dieu pour ton travail mais n'attends pas en plus qu'il le fasse.
Der Mensch denkt, Gott lenkt L'homme propose et Dieu dispose
Sie glaubt nicht an Gott. Elle ne croit pas en Dieu.
Für Gott ist nichts unmöglich. À Dieu, rien d'impossible.
Niemand hat jemals Gott gesehen. Personne n'a jamais vu Dieu.
Glaubst du an einen Gott? Crois-tu en un dieu ?
Ich denke, also ist Gott. Je pense donc Dieu est.
Gott weiß, was es war. Dieu sait ce que c'était.
Möge Gott mit uns sein. Que Dieu soit avec nous.
Gott helfe deiner sterblichen Seele. Dieu vienne en aide à ton âme mortelle.
Ich glaube nicht an Gott. Je ne crois pas en Dieu.
Wir sind Menschen, nicht Götter. Nous sommes des hommes, non des dieux.
Gott ist der Anfang aller Dinge. Dieu est le commencement de toutes choses.
Alle Menschen sind gleich vor Gott. Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
Gott sei ihrer frommen Seele gnädig! Que Dieu soit clément envers son âme pieuse !
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!