Exemples d'utilisation de "Jedes" en allemand

<>
Jedes Kind bekam ein Geschenk. Chaque enfant a reçu un cadeau.
Jedes von seinen Kindern hatte ein eigenes Zimmer. Chacun de ses enfants disposait de sa propre chambre.
Er geht jedes Jahr nach Karuizawa. Il va à Karuizawa chaque année.
Das Lehrbuch soll die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen. Le fascicule doit indiquer la signification de chacun des mots par une image.
Jedes Jahr verhungern Millionen von Menschen. Chaque année, des millions de gens meurent de faim.
Er fährt jedes Jahr ins Ausland. Il se rend chaque année à l'étranger.
Jedes Frauenkloster hat seine eigenen Regeln. Chaque couvent a ses propres règles.
Viele Bücher werden jedes Jahr herausgegeben. De nombreux livres sont publiés chaque année.
Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan. Des milliers d'étrangers visitent le Japon chaque année.
Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln. L'agent de police contrôlait chaque véhicule individuellement.
Jedes Kind hat sein eigenes Zimmer. Chaque enfant a sa propre chambre.
Du kannst jedes Mal drei Bücher ausleihen. Tu peux emprunter trois livres chaque fois.
Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt. Colle une étiquette de prix sur chaque produit détaillé.
Liebe ist jedes Mal etwas völlig neues. L'amour est à chaque fois quelque chose d'entièrement nouveau.
Ich habe jedes Buch der Bibliothek gelesen. J'ai lu chaque livre de la bibliothèque.
Jedes Jahr sterben Millionen Menschen an Hunger. Des millions de gens meurent de faim chaque année.
Früher konnte jedes Kind Gut von Böse unterscheiden. Autrefois, chaque enfant pouvait distinguer le bien du mal.
Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet. Chaque pièce est équipée d'un grand bureau.
Jedes Mal, wenn ich ihn sehe, lächelt er. Chaque fois que je le vois, il sourit.
Die Bevölkerung dieser Stadt wird jedes Jahr kleiner. La population de cette ville diminue chaque année.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !