Verwendungsbeispiele von "Lernen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Du musst noch fleißiger lernen. Tu dois apprendre avec encore davantage d'application.
Wir lernen jeden Tag Englisch. Nous étudions l'anglais tous les jours.
Er konzentrierte sich auf das Lernen der Präpositionen. Il se concentra sur l'apprentissage des prépositions.
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Stört mich nicht beim Lernen. Ne me dérangez pas quand j'étudie.
Das Lernen trug Früchte, und seine Leistung verbesserte sich zunehmend. L'apprentissage porta ses fruits et son rendement s'améliora constamment.
Die Kinder lernen die Uhrzeit. Les enfants apprennent l'heure.
Du musst viel mehr lernen. Tu dois étudier beaucoup plus.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht. Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage.
Wir lernen viel durch Erfahrungen. Nous apprenons beaucoup par expérience.
Ist er gerade am Lernen? Est-il en train d'étudier ?
Philosophieren bedeutet lernen zu sterben. Philosopher, c'est apprendre à mourir.
Du solltest intensiver Englisch lernen. Tu devrais étudier l'anglais plus intensivement.
Ich versuche Englisch zu lernen. J'essaye d'apprendre l'anglais.
Lernen Sie manchmal in der Bibliothek? Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
Ich begann Esperanto zu lernen. J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
Er ist zu müde zum Lernen. Il est trop fatigué pour étudier.
Du wirst sie lieben lernen. Tu apprendras à l'aimer.
Ich habe keine Lust zu lernen. Je n'ai pas envie d'étudier.
Vögel lernen instinktiv zu fliegen. Les oiseaux apprennent à voler instinctivement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!