Sentence examples of "Machen" in German

<>
Was machen Sie am Nachmittag? Que faites-vous l'après-midi ?
Ich werde sie glücklich machen. Je la rendrai heureuse.
Herr Crouch, was machen Sie? Monsieur Crouch, que faites-vous ?
Diese Komplimente machen mir Lust, abzuhauen. Ces compliments me donnent envie de détaler.
Ich plane, im Januar eine Prüfung zu machen. Je dois passer un examen en janvier.
Können Sie es rechtzeitig machen? Pouvez-vous le faire à temps ?
Computer machen die Leute dumm. Les ordinateurs rendent les gens stupides.
Hey, Sie! Was machen Sie? Hé, vous ! Qu'est-ce que vous faites ?
Wir machen an seinem Geburtstag immer eine Party. Nous donnons toujours une fête pour son anniversaire.
Ich werde den Führerschein machen, wenn ich achtzehn bin. Je passerai le permis quand j'aurai dix-huit ans.
Kann ich eine Reservierung machen? Puis-je faire une réservation ?
Ich werde euch glücklich machen. Je vous rendrai heureuse.
Was machen Sie in Japan? Que faites-vous au Japon ?
Ich denke, es ist gut, dass Bücher noch existieren, aber sie machen mich schläfrig. Je pense que c'est bien que les livres existent encore, mais ils me donnent bien envie de dormir.
Wenn alles gut geht, kann ich pro Tag zwei bis drei Stück machen. Si tout se passe bien, je peux faire 2-3 morceaux par jour.
Machen wir eine kurze Pause! Faisons une courte pause.
Du musst deine Eltern glücklich machen. Tu dois rendre tes parents heureux.
Machen Sie bitte einen Ölwechsel. Faites la vidange, je vous prie.
Wenn die Politiker den Eindruck machen, als hätten sie die Situation nicht mehr in der Hand, werden die Märkte nervös. Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.
Machen Sie sich keine Sorgen, ich kann Ihnen versichern, dass alles gut gehen wird. Ne vous inquiétez pas, je peux vous assurez que tout se passera bien.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.