Ejemplos del uso de "Ohr" en alemán

<>
Der Hase blutet am Ohr. Le lièvre saigne de l'oreille.
Er flüsterte ihr etwas ins Ohr. Il lui chuchota quelque chose à l'oreille.
Schrei mir nicht so ins Ohr! Ne me crie pas ainsi dans l'oreille !
Er leiht meinen Ratschlägen keinerlei Ohr. Il prête une oreille distraite à mes conseils.
Ich habe Ausfluss in meinem linken Ohr. Mon oreille gauche coule.
Er drückte sein Ohr gegen die Wand. Il pressa son oreille contre le mur.
Ich hielt den Hörer an mein Ohr. Je tenais l'écouteur contre mon oreille.
Das Ohr ist der Weg zum Herzen L'oreille est le chemin du coeur
Er wisperte ihr zärtliche Worte ins Ohr. Il lui susurrait des mots tendres à l'oreille.
Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub. Elle est complètement sourde de l'oreille gauche.
Ihre schöne Stimme war sehr angenehm fürs Ohr. Votre belle voix était très agréable aux oreilles.
Der Käfer kroch durch sein Ohr bis ans Trommelfell. Le cafard rampa à travers son oreille jusqu'au tympan.
Dann pflückten sie Löwenzahnblätter und steckten sie sich ans Ohr. Ils cueillirent alors des dent-de-lions et se les mirent à l'oreille.
Das geht mir zu einem Ohr hinein, zum anderen hinaus. Ça me rentre par une oreille et ça me sort par l'autre.
"Ja!", säuselte er mit seiner entzückenden Stimme in mein Ohr. "Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante.
Das Video unten zeigt, wie Schallwellen durch das Ohr reisen. La vidéo ci-dessous montre comment les ondes sonores voyagent à travers l'oreille.
Oh mein Gott, entschuldigen Sie, ich habe Ihnen ins Ohr geschnitten. Ah mon Dieu, veuillez m'excuser, je vous ai coupé l'oreille.
Frau Takeda hat ein Ohr für die neuesten Gerüchte der Nachbarschaft. Madame Takeda avait l'oreille pour les dernières rumeurs du voisinage.
Die Männer glaubten, sie würden mich mit drei ins Ohr gesäuselten Sätzen verführen. Les hommes croyaient qu'ils allaient m'appâter avec trois phrases susurrées à l'oreille.
Er erschreckte mich zu Tode, indem er einen Luftballon direkt neben meinem Ohr zerplatzen ließ. Il m'a fait une peur bleue en faisant éclater un ballon juste à côté de mon oreille.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.