Exemples d'utilisation de "Warte" en allemand

<>
Traductions: tous208 attendre208
Ich warte schon seit Stunden. J'attends déjà depuis des heures.
Ich warte auf meine Freundin. J'attends mon amie.
Warte hier bis er zurückkommt. Attends ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Warte bitte eine halbe Stunde. Attends une demi-heure, s'il te plaît.
Ich warte auf meine Mutter. J'attends ma mère.
Bitte warte noch ein Weilchen. S'il te plaît, attends encore un petit peu.
Warte hier, bis ich zurückkomme. Attends ici jusqu'à ce que je revienne.
Warte bis die Ampel grün ist. Attends que le feu soit vert.
Bleibe hier und warte auf ihn. Reste ici et attends-le.
Ich warte gerade auf den Bus. Je suis en train d'attendre le bus.
Warte ich auf dem falschen Platz? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Ich warte hier, bis er zurückkommt. J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Bitte warte am Bahnhof auf mich. Attends-moi à la gare, s'il te plaît.
Warte ich an der falschen Stelle? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Ich warte ungeduldig auf dieses Wochenende. J'attends ce week-end avec impatience.
Ich warte seit heute Morgen auf ihn. Je l'attends depuis ce matin.
Warte, bis du an der Reihe bist. Attendez que ce soit votre tour.
Ich warte seit einer Stunde auf ihn. Je l'attends depuis une heure.
Warte mal, jemand klopft an meiner Tür. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Ich warte hier, komm morgen Abend wieder. Je t'attends ici, reviens demain soir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !