Sentence examples of "beinahe" in German with translation "presque"

<>
Translations: all15 presque11 other translations4
Seine Bücher sind beinahe unnütz. Ses livres sont presque inutiles.
Das wäre beinahe ins Auge gegangen. Ça serait presque foiré.
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. Je suis presque prêt à partir.
Die alte Frau wurde beinahe überfahren. La vieille femme s'est presque fait rouler dessus.
Das Treffen ist beinahe zu Ende. L'entrevue est presque terminée.
Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren. J'ai presque été écrasé par une voiture.
Er wurde beinahe von einem Auto überfahren. Il fut presque écrasé par une voiture.
Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil. Presque un millier de personnes ont pris part à la manifestation.
Ich habe beinahe Angst davor, mit dir zu reden. J'ai presque peur de te parler.
Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus. Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis.
Mein Vaterland ist mein Stadtviertel und nun ist es beinahe nicht wiedererkennbar. Ma patrie est mon quartier et elle n'est désormais presque plus reconnaissable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.