Sentence examples of "brauchte" in German

<>
no matches found
Sie brauchte jemanden, der sie verstand. Elle avait besoin de quelqu'un qui la comprendrait.
Es brauchte sechsundvierzig Jahre um diesen Tempel zu bauen. Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple.
Der Astronaut brauchte eine Weile, um sich an die Schwerelosigkeit zu gewöhnen. L'astronaute mit du temps à s'habituer à la condition d'apesanteur.
Er gab mir, was ich brauchte. Il me donna ce dont j'avais besoin.
Sie brauchte eine lange Zeit, um sich einen Hut auszusuchen. Il lui a fallu beaucoup de temps pour choisir un chapeau.
Die Nation brauchte mehr und bessere Lehrer. La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs.
Sie brauchte den ganzen Nachmittag für diese Arbeit. Elle eut besoin de tout l'après-midi pour ce travail.
Sie brauchte den ganzen Nachmittag, um die Arbeit zu erledigen. Elle eut besoin de toute l'après-midi pour accomplir le travail.
Niemals brauchte ich deine Hilfe mehr als in dieser Stunde. Jamais n'ai-je autant eu besoin de ton aide qu'en cette heure.
Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen. D'après le récit de la Bible, Dieu eu besoin de six jours pour faire le monde.
Ich brauche neun Stunden Schlaf. J'ai besoin de neuf heures de sommeil.
Ich brauche einen neuen Computer. Il me faut un nouvel ordinateur.
Wahrheit braucht nicht viele Worte. La vérité nécessite peu de mots.
Sie will es, aber braucht es nicht. Elle le veut, mais n'en a pas besoin.
Ich habe etwas länger als gewöhnlich zum Einschlafen gebraucht. J'ai mis un peu plus de temps que d'habitude à m'endormir.
Du brauchst kein Wörterbuch benutzen, wenn du dieses Buch liest. Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.
Tom, ich brauche Ihre Hilfe. Tom, j'ai besoin de votre aide.
Sie brauchen eine neue Krone. Il vous faut une nouvelle couronne.
Mein Bildschirm braucht wenig Strom. Mon écran nécessite peu d'électricité.
Bitte teilen Sie mir mit, ob Sie eine Anzahlung brauchen Veuillez me faire savoir si vous exigez une caution
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.