Beispiele für die Verwendung von "eröffnete" im Deutschen

<>
Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen. Elle trouvait plaisir à pouvoir vendre de vieux vêtements à prix élevés et ouvrit finalement un magasin de vêtements de seconde main.
Mit dem traditionellen ersten Spatenstich eröffnete der Bürgermeister die Bauarbeiten am neuen Autobahnzubringer. Le maire inaugura le chantier de la nouvelle bretelle d'accès à l'autoroute par le traditionnel premier coup de pioche.
Ich möchte ein Sparkonto eröffnen J'aimerais ouvrir un compte d'épargne
Ich habe dieses Thema eröffnet. J'ai ouvert ce sujet.
Ich würde gerne ein Sparkonto eröffnen. J'aimerais ouvrir un compte d'épargne.
Ich würde gern ein Konto eröffnen. J'aimerais ouvrir un compte.
Ich erkläre die Olympischen Spiele für eröffnet. Je déclare les Jeux Olympiques ouverts.
Wann haben Sie Ihren neuen Laden eröffnet? Quand avez-vous ouvert votre nouveau magasin ?
Dieser neue Laden wird in einer Woche eröffnet. Ce nouveau magasin ouvrira dans une semaine.
Ein Konto ist in Ihrem Namen eröffnet worden Un compte a été ouvert à votre nom
Die Veranstaltung wurde mit einer bewegenden Interpretation der Nationalhymne eröffnet. L'événement s'est ouvert avec une interprétation émouvante de l'hymne national.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.