Usage examples of "fällt" in German with translation to French

<>
Fällt dir etwas Besseres ein? Te vient-il une meilleure idée ?
Das zu glauben, fällt mir schwer. J'ai du mal à le croire.
Das fällt nicht in meinen Zuständigkeitsbereich. C'est en dehors du domaine de mes compétences.
Niemand fällt auf seine Schmeicheleien herein. Personne ne se fait avoir par sa flatterie.
Mein Geburtstag fällt mit deinem zusammen. Mon anniversaire coïncide avec le tien.
Mir fällt einfach nichts Gutes ein. Je n'arrive pas à trouver une bonne idée.
Mir fällt sein Name gerade nicht ein. Son nom ne me revient juste pas à l'esprit.
Der Baum fällt nicht auf einen Hieb Paris n'a pas été bâti en un jour
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm Un loup n'engendre pas de mouton
Es fällt mir schwer, Ihre Frage zu beantworten. Il m'est difficile de répondre à votre question.
Es fällt mir schwer das Buch zu lesen. Il m'est difficile de lire ce livre.
Seine ewige Nörgelei fällt mir auf den Wecker. Ses éternels dénigrements me tapent sur le système.
Es fällt mir schwer, deine Frage zu beantworten. Il m'est difficile de répondre à ta question.
Es fällt mir schwer, vor 6 Uhr aufzustehen. Il m'est difficile de me lever avant six heures.
Wenn die Schafe blöken, fällt ihnen das Futter aus dem Maul Brebis qui bèle, perd sa goullée
Manchen Schülern fällt es schwer, sich an die Regeln zu halten. Il est difficile pour nombre d'élèves de respecter les règles.
Ehrlich gesagt fällt es schwer zu verstehen, wieso Sie gehen wollen. Pour être franc, il est difficile de comprendre pourquoi vous souhaitez partir.
Also geht es in der Welt: der eine steigt, der andre fällt Le monde est rond: qui ne sait nager va au fond
Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus. Chauffage manquant dans l'étable, glace au lait servie à table.
Es ist ganz klar, dass er durch die Prüfung fällt, wenn er so faul ist. Il est totalement clair qu'il échouera à l'examen s'il est si paresseux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!