Beispiele für die Verwendung von "Tombe" im Französischen

<>
Noël tombe un dimanche cette année. Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
Mon fils tombe facilement malade. Mein Sohn wird leicht krank.
Il creuse sa propre tombe. Er gräbt sein eigenes Grab.
Entre deux sièges, on tombe à terre Wer zwischen zwei Stühlen sitzt, fällt hindurch
Si notre grand-père voyait ça, il se retournerait dans sa tombe. Wenn unser Opa das sehen würde, er würde sich im Grabe umdrehen.
Elle a emporté ses secrets dans la tombe. Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.
Le prochain jour férié tombe un dimanche. Der nächste Feiertag fällt auf einen Sonntag.
Elle a emmené ses secrets dans la tombe. Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.
Tout ce qui branle ne tombe pas Es fällt nicht alles, was wackelt
Je suis allé sur la tombe de mon père. Ich habe das Grab meines Vaters besucht.
L'arbre ne tombe pas du premier coup Von einem Streiche fällt keine Eiche
Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe. Auf das Grab wurde eine schwere Steinplatte gelegt.
Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche. In diesem Jahr fällt der Valentinstag auf einen Sonntag.
Je n'ai encore jamais vu de tombe du Général inconnu. Ich sah noch niemals ein Grab des unbekannten Generals.
La pomme ne tombe pas loin du tronc. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
Ma tante se rend chaque semaine sur la tombe de mon oncle. Meine Tante geht jede Woche ans Grab meines Onkels.
Au premier coup ne tombe pas l'arbre Auf den ersten Hieb fällt kein Baum
La vie est la tombe dans laquelle je tourne et me retourne. Das Leben ist das Grab, in dem ich mich wieder und wieder umdrehe.
La robe tombe mieux si on la double. Das Kleid fällt schöner, wenn man es unterfüttert.
Quand leur chef mourut, ils placèrent son corps dans une large tombe. Als ihr Anführer starb, legten sie seinen Körper in ein breites Grab.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.