Verwendungsbeispiele von "fühle mich" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Ich fühle mich nicht wohl. Je ne me sens pas bien.
Ich fühle mich immerzu schläfrig. Je me sens constamment somnolent.
Ich fühle mich immer müde. Je me sens toujours fatigué.
Ich fühle mich überhaupt nicht gut. Je ne me sens pas bien du tout.
Ich fühle mich heute morgen gut. Je me sens bien ce matin.
Ich fühle mich ohne dich alleine. Je me sens seul sans toi.
Ich fühle mich nicht so gut. Je ne me sens pas très bien.
Ich fühle mich hier nicht wohl. Je ne me sens pas à l'aise ici.
Ich fühle mich heute viel besser. Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.
Ich fühle mich für das schuldig. Je m'en sens coupable.
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht. Je me sens très mal à son égard.
Ich fühle mich in ihrer Begleitung wohl. Je me sens bien en sa compagnie.
Ich fühle mich heute besser als gestern. Je me sens mieux aujourd'hui qu'hier.
Ich fühle mich schuldig, weil ich gelogen habe. Je me sens coupable d'avoir menti.
Ich fühle mich nie gut in seiner Gegenwart. Je ne me sens jamais bien en sa présence.
Ich fühle mich wie ein ganz neuer Mensch. Je me sens comme une toute nouvelle personne.
Ich fühle mich in der Gegenwart meines Vaters unwohl. Je me sens mal à l'aise en présence de mon père.
Ich sehe den hellblauen Himmel und fühle mich so gut. Je vois un ciel bleu clair, et je me sens si bien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!