Verwendungsbeispiele von "falsche" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Er gab drei falsche Antworten. Il donna trois mauvaises réponses.
Sie hat mir eine falsche Telefonnummer gegeben. Elle m'a donné un faux numéro de téléphone.
Sie gehen in die falsche Richtung. Vous allez dans la mauvaise direction.
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen. Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.
Ich habe die falsche Nummer gewählt J'ai fait le mauvais numéro
Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben. Il a donné un faux nom et une fausse adresse à la police.
Er hat drei falsche Antworten gegeben. Il a donné trois mauvaises réponses.
Schmeichelei ist eine falsche Münze, die ihren Kurswert nur durch unsere Eitelkeit erhält. La flatterie est une fausse monnaie qui ne tient sa valeur que de notre vanité.
Du gehst in die falsche Richtung. Tu vas dans la mauvaise direction.
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt. Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom.
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. Je crains que vous n'ayez le mauvais numéro.
Ich fürchte, wir bewegen uns in die falsche Richtung. Je crains que nous nous déplacions dans la mauvaise direction.
Man nimmt an, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat. On pense que la police a arrêté la mauvaise femme.
Ein Dilemma ist eine Wegkreuzung im Leben, wo der erste Schritt der erste Schritt in die falsche Richtung ist. Un dilemme est un carrefour dans la vie où le premier pas est le premier pas dans la mauvaise direction.
Kreuze alle falschen Antworten an. Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.
Das ist nicht völlig falsch. Ça ce n'est pas totalement faux.
Traue keiner Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. Ne crois aucune statistique que tu n'as pas toi-même falsifiée.
Du bist im falschen Zug. Tu es dans le mauvais train.
Kann man etwas falsch verstehen? Peut-on comprendre quelque chose de faux ?
Warte ich an der falschen Stelle? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!