Exemples d’usage de "genau" en allemand avec traduction en français

<>
Das war genau seine Absicht. C'était exactement son intention.
Es ist jetzt genau drei Uhr. Il est précisément trois heures, maintenant.
Genau das habe ich benötigt. J'avais juste besoin de cela.
Meine Armbanduhr ist sehr genau. Ma montre est très précise.
Die Messung muss genau sein. La mesure doit être exacte.
Genau das habe ich vor. Justement ce que j'ai l'intention de faire.
Das war genau ihre Absicht. C'était exactement son intention.
Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau. Les experts de l'aviation ont précisément analysé les statistiques.
Es ist genau zehn Uhr. Il est juste dix heures.
In genau diesem Moment klingelte das Telefon. À cet instant précis, le téléphone sonna.
Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler. Pour être exact, son discours contenait plusieurs fautes.
Er ist genau der Mann, den ich suche. C'est justement l'homme que je cherche.
Sie haben genau das gleiche Gesicht. Ils ont exactement le même visage.
Diese Buddhastatue kann nicht genau datiert werden. La statue de Bouddha ne peut être datée précisément.
Ihr Haus steht genau gegenüber der Bushaltestelle. Leur maison se trouve juste en face de l'arrêt de bus.
Ich möchte mein Frühstück auf mein Zimmer genau um acht Uhr. Je voudrais mon petit déjeuner dans ma chambre à huit heures précises.
Das ist genau das Buch, das ich lesen möchte. C'est justement le livre que je veux lire.
Dieses Haus entspricht genau meinen Bedürfnissen. Cette maison correspond exactement à mes besoins.
Es ist genau das Buch, das Sie wollten. C'est précisément le livre que vous vouliez.
Genau in dem Moment hielt der Bus an. Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !