Exemples d’usage de "gestern mittag" en allemand avec traduction en français

<>
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. Hier, je n'ai pas joué au tennis.
Ich habe Hunger, weil ich nicht zu Mittag gegessen habe. J'ai faim parce que je n'ai pas mangé à midi.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Es war beinahe Mittag. Il était environ midi.
Gestern habe ich ein Buch gekauft. Hier j'ai acheté un livre.
Es war fast Mittag, als ich aufwachte. Il était presque midi quand je me suis réveillé.
Das Meeting fand gestern statt. La réunion a eu lieu hier.
Wir essen jeden Tag um 12 Uhr zu Mittag. Nous déjeunons à midi tous les jours.
Gestern haben wir Fußball gespielt. Nous avons joué au foot hier.
Die Versammlung ging bis zum Mittag. La réunion se poursuivit jusqu'à midi.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Es war ungefähr Mittag. Il était environ midi.
Warum ist sie gestern nicht gekommen? Pourquoi n'est-elle pas venue hier ?
Der Index startete schwächer in die neue Handelswoche und pendelte gegen Mittag nur noch knapp über der psychologisch wichtigen Marke von 5000 Punkten. L'indice a démarré plus faiblement lors de la nouvelle semaine de cotation et oscillait à la mi-journée encore juste au-dessus du seuil psychologique de cinq mille points.
Ich bin seit gestern beschäftigt. J'étais occupé depuis hier.
Ich werde zu Mittag zurückrufen. Je rappellerai à midi.
Ich habe das Fahrrad gestern repariert. J'ai réparé le vélo hier.
Du hast über das Problem den ganzen Morgen nachgedacht, mach eine Pause und geh Mittag essen! Tu as réfléchi au problème toute la matinée, prends une pause et va déjeuner !
Ich habe gestern ein grünes Sofa gekauft, aber es passte nicht durch die Tür, darum musste ich es zurückbringen. J'ai fait hier l'acquisition d'un canapé vert, mais il ne passe pas la porte, je dois donc le ramener.
Ich esse mit meiner Schwester zu Mittag. Je mange avec ma soeur à midi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !