Sentence examples of "ihres" in German with translation "son"

<>
Sie schämt sich ihres Körpers. Elle a honte de son corps.
Wir tadelten sie wegen ihres Benehmens. Nous la blâmâmes pour son comportement.
Er ist sich ihres Werts bewusst. Il est conscient de sa valeur.
Der Beweggrund ihres Verhaltens ist nicht einfach. Le mobile de son comportement n'est pas évident.
Sie betete für die Rückkehr ihres Sohnes. Elle a prié pour le retour de son fils.
Das Benehmen ihres Mannes duldet sie nicht. Elle ne tolère pas le comportement de son mari.
Sie erwartete sehnsüchtig die Heimkehr ihres Mannes. Elle attendait ardemment le retour au foyer de son mari.
Sie war sich ihres Fehlers nicht bewusst. Elle n'était pas consciente de son erreur.
Sie wusste es dank ihres sechsten Sinns. Elle le savait grâce à son sixième sens.
Sie erwartet sehnsüchtig die Rückkehr ihres Ehemannes. Elle attend ardemment le retour de son époux.
Sie war neidisch auf den Erfolg ihres Vetters. Elle était jalouse du succès de son cousin.
Marie sind die schlüpfrigen Witze ihres Freundes peinlich. Marie est gênée par les blagues scabreuses de son ami.
Mary war gegen die Entscheidung ihres Sohns zu heiraten. Marie était opposée à la décision de son fils de se marier.
Der Tod ihres Sohnes hat Mary das Herz gebrochen. La mort de son fils a brisé le cœur de Mary.
Die letzten zehn Jahre ihres Lebens waren eine Tortur. Les dix dernières années de sa vie furent une torture.
Sie schlang ihre Arme um den Hals ihres Ehemannes. Elle enroula ses bras autour du cou de son époux.
Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig. Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application.
Im Laufe ihres Lebens hatte sie drei Ehemänner und verschiedene Berufe. Pendant sa vie, elle a eu trois maris et exercé plusieurs métiers.
Das nervöse Mädchen hat die Angewohnheit, am Ende ihres Bleistiftes zu kauen. La jeune fille nerveuse a l'habitude de ronger le bout de son stylo.
Nach dem Tod ihres Ehemanns zog sie die beiden Kinder ganz alleine auf. Après la mort de son mari, elle éleva les deux enfants toute seule.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!