Usage examples of "immer wieder" in German with translation to French

<>
Er überrascht mich immer wieder. Il me surprend toujours.
Ich habe es immer wieder versucht. J'ai essayé encore et encore.
Immer wieder behinderten Nebelbänke die Sicht der Autofahrer. Des bancs de brouillard gênaient toujours davantage la vue des conducteurs.
Das Leben hält immer wieder Überraschungen für uns bereit. La vie nous réserve toujours de nouvelles surprises.
Sie hat immer wieder beteuert, dass sie unschuldig sei. Elle n'a cessé de protester de son innocence.
Nur Dumme machen stets dieselben Fehler, Gescheite immer wieder andere. Seuls les imbéciles font toujours les mêmes erreurs, les intelligents en font toujours de nouvelles.
Ich habe sie zwar immer wieder eingeladen, aber sie sind nie gekommen. Je leur ai toujours renouvelé mes invitations, mais ils ne sont jamais venus.
Egal wie oft ich es ihr sage, immer wieder begeht sie den gleichen Fehler. Qu'importe combien je lui dis souvent, elle continue de faire la même erreur.
Obwohl das Unternehmen seit Jahren rote Zahlen schreibt, ließen sich bisher immer wieder neue Geldgeber finden. Bien que l'entreprise soit dans le rouge depuis des années, elle trouve jusqu'à présent toujours de nouveaux bailleurs de fonds.
Stur geht die Menschheit immer wieder Abwege. Sie ist ständig auf Reisen weg von den Fragen, die das Wesen des Lebens berühren. L'humanité, toujours, se dévoie de manière obstinée. Elle est durablement en voyage, loin des questions qui touchent à l'essence de la vie.
Mich erstaunt es immer wieder, den Hass und die Verachtung zu sehen, die die Linken gegenüber dem Westen, seiner Kultur und seinem Volk haben. Ce qui m’étonne toujours, c’est de voir la haine et le mépris que les gauchistes ont pour l’Occident, sa culture et son peuple.
Was immer du ihm auch gesagt hast, du hast ihn wieder aufgerichtet. Quoi que tu lui aies dit, tu lui as redonné courage.
Kommen Sie wieder, wann immer Sie möchten. Revenez quand vous voulez.
So kam es, dass Pandark in seinem Zimmer verloren ging und nie wieder gesehen wurde. Manche vermuten, er sei verhungert, andere, er irre immer noch umher auf der Suche nach seinen CDs. C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. C'est un homme auquel on peut toujours faire confiance.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss. Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Warum immer ich? Pourquoi toujours moi ?
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Il reprit conscience et put parler.
Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause. Quiconque se présente, dis que je ne suis pas à la maison.
Komm wieder zu dir! Reprends tes esprits !
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!