Exemples d’usage de "lassen" en allemand avec traduction en français

<>
Lassen Sie den Zucker karamellisieren. Laissez le sucre caraméliser.
Ich werde ihn kommen lassen. Je le ferai venir.
Lassen Sie mich bitte durch. Laissez-moi passer, s'il vous plaît.
Du hast dich reinlegen lassen. Tu t'es fait avoir.
Lassen Sie mich nicht allein. Ne me laissez pas seule.
Lassen Sie das mich machen. Laissez-moi faire ça.
Lassen Sie die Schweine hängen! Laissez tomber ces porcs !
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. Tu devrais faire réparer ton véhicule.
Lassen Sie mich das erledigen. Laissez-moi m'en débrouiller.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. Vous devriez faire examiner vos yeux.
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Laissez tomber les armes !
Ich muss meinen Pass verlängern lassen. Je dois faire renouveler mon passeport.
Lassen Sie mich es reparieren. Laissez-moi le réparer.
Er beschloss, sich operieren zu lassen. Il décida de se faire opérer.
Innsbruck, ich muss dich lassen. Innsbruck, je dois te laisser.
Ich muss meine Uhr reparieren lassen. Je dois faire réparer ma montre.
Lassen Sie mich mal sehen. Laissez-moi le voir.
Ich möchte dieses Kleid reinigen lassen Je voudrais faire nettoyer cette robe
Lassen Sie mich in Ruhe! Laissez-moi tranquille!
Das Insulin hat sie zunehmen lassen. L'insuline la faisait grossir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !