Sentence examples of "los machen" in German

<>
"Was ist los mit dir?" fragte sie. "Quel est ton problème ?", demanda-t-elle.
Das ist alles, was ich machen kann. C'est tout ce que je peux faire.
Es war die Hölle los. Ce fut la panique totale.
Wir machen Zucker in unseren Tee. Nous mettons du sucre dans notre thé.
Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit los zu werden. Il est malaisé de perdre une mauvaise habitude.
Was machen die Lehrer? Que font les enseignants ?
Er ließ das Seil los. Il laissa filer la corde.
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden. James avait une grande peur de faire des erreurs en classe et d’être réprimandé.
Los, versuch es noch einmal. Allez, essaie encore.
Könnten Sie es bitte nicht so fett machen? Pourriez-vous ne pas le faire trop gras, s'il vous plait ?
Dieser spricht von dem tragischen Los der Sklaven des achtzehnten Jahrhunderts. Ça parle du sort tragique des esclaves du dix-huitième siècle.
Ausländer machen mich neugierig. Les étrangers m'intriguent.
Ich werde diesen verfluchten Satz nicht los! Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase !
Machen Sie kein Versprechen, dass Sie nicht halten können. Ne faites pas une promesse que vous ne pouvez pas tenir.
Tut mir Leid, ich muss los. Désolé, je dois partir.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? Que dois-je faire de sa lettre ?
Ist hier immer so viel los? Y a-t-il toujours autant de monde ici ?
Was machen Sie am Nachmittag? Que faites-vous l'après-midi ?
Das ist so ein Tick von mir, den ich einfach nicht los werde. C'est un tic à moi, dont je n'arrive juste pas à me débarrasser.
Ich würde gerne eine Reservierung für heute Abend machen. Je voudrais faire une réservation pour ce soir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.