Verwendungsbeispiele von "malen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle187 fois164 peindre22 signe1
Es machte dem Jungen Spaß ein Bild zu malen. Le garçon prit plaisir à peindre un tableau.
Er ist ein Maler, aber er kann nicht im chinesischen Stil malen. Il est peintre mais il ne peut pourtant pas peindre dans le style chinois.
Wenn ich gut zeichnen könnte, würde ich Bilder im Stil von "Wo ist Walter?" malen, aber Walter weglassen. Si je savais bien dessiner, je peindrai des images dans le style de « Où est Charlie ? », mais sans Charlie.
Zwei mal zwei ist vier. Deux fois deux font quatre.
Wer hat dieses Bild gemalt? Qui a peint ce tableau ?
Lass dir mal auf die Schulter klopfen! - Und was soll das bedeuten? - Das ist bei uns ein Zeichen der Anerkennung. « Te laisses-tu taper sur les épaules ? » « Et que cela signifie-t-il ? » « C'est un signe de reconnaissance entre nous. »
Dies ist das erste Mal. C'est la première fois.
Er hat einen Hund gemalt. Il a peint un chien.
Mach es ein zweites Mal. Fais-le une seconde fois !
Wer hat diese Bilder gemalt? Qui a peint ces tableaux ?
Das ist das erste Mal. C'est la première fois.
Das Bild ist meisterhaft gemalt. Le tableau est peint d'une manière magistrale.
Sie besuchte dieses Haus einige Male. Elle visita cette maison plusieurs fois.
Der Bildende-Kunst-Lehrer malt nachts. Le professeur d'arts plastiques peint la nuit.
Das ist auch mein erstes Mal. C'est également ma première fois.
Dein Haus müsste mal gestrichen werden. Ta maison aurait besoin d'être peinte.
Sie sehen sich ein Mal wöchentlich. Ils se voient une fois par semaine.
Er malte das Bild eines Hundes. Il a peint le tableau d'un chien.
Er war drei Mal in Frankreich. Il a visité la France trois fois.
Er malte sein Fahrrad rot an. Il peignit son vélo en rouge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!