<>
no matches found
Ich werde der Gott der neuen Welt werden. Je deviendrai le dieu du nouveau monde.
Die Welt wäre sehr traurig, wenn du nicht da wärst. Le monde serait bien triste si tu n'étais pas là.
Ich mache meinen neuen Schuhe kaputt. Je casse mes nouvelles chaussures.
Vom Wahrsagen lässt sich's wohl leben in der Welt, aber nicht vom Wahrheit sagen. À dire vrai, on peut bien vivre dans le monde, mais pas en disant la vérité.
Ich muss mit ihm über den neuen Plan sprechen. Je dois lui parler du nouveau plan.
Es gibt fast sieben Milliarden Menschen auf der Welt. Il y a près de sept milliards de personnes dans le monde.
Was ist der Unterschied zwischen dem neuen Ministerpräsidenten und einem Telefonhörer? Den Hörer kann man aufhängen, wenn man sich verwählt hat. Quelle est la différence entre le nouveau Ministre-Président et un combiné téléphonique ? Le combiné, on peut le raccrocher si on a composé un faux numéro.
Die Welt da draußen macht mir Angst. Le monde, là, au dehors, me fait peur.
Er wurde verlegen, als ich darauf bestand, die Kritiken seines neuen Buches zu lesen. Il fut embarrassé, comme j'insistai pour lui lire les critiques de son nouveau livre.
Wer denkt: „Heutzutage spricht jeder Englisch“ oder: „Die gesamte Welt spricht Englisch“, ohne sich zu fragen, welcher Anteil der Weltbevölkerung es denn nun ist, der Englisch spricht, oder wie gut es gesprochen wird, der will nicht die Wirklichkeit vor seinen Augen sehen. Quiconque se dit : « De nos jours, chacun parle anglais. » ou « Le monde entier parle l'anglais. » sans se poser de questions sur le taux réel d'anglophones par rapport à la population mondiale ni sur le niveau de leurs compétences linguistiques, celui-là refuse de regarder la réalité en face.
Ich war enttäuscht von dem neuen Produkt. J'ai été déçu par le nouveau produit.
Das Ende der Welt wird warten müssen. La fin du monde devra attendre.
Was den neuen Plan betrifft, bin ich nicht mit dir einverstanden. En ce qui concerne le nouveau projet, je ne suis pas d'accord avec toi.
Die Welt ist ein Irrenhaus. Le monde est une cage à fous.
Er hat ihm einen neuen Namen gegeben. Il lui a donné un nouveau nom.
Was die Welt vorwärts treibt, ist nicht die Liebe, sondern der Zweifel. Ce qui fait avancer le monde, ce n'est pas l'amour, mais le doute.
Wir haben einen Lift in unserem neuen Haus. Nous disposons d'un ascenseur dans notre nouvelle maison.
Rom ist die Hauptstadt der Welt. Rome est la capitale du monde.
Ich muss mir einen neuen Anzug machen lassen. Il faut que je me fasse faire un nouveau costume.
Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt. La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how