Ejemplos del uso de "schaden anrichten" en alemán
Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.
Un insecticide est un produit chimique agricole qui combat les insectes, lesquels causent des dommages aux plantes utiles.
Jeder dritte Mann über 40 wird mit Erektionsproblemen konfrontiert, die der Harmonie in seiner Partnerschaft schaden.
Un homme sur 3, au-delà de 40 ans, doit faire face à des problèmes d'érection qui nuisent à l'harmonie de son couple.
Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle.
Nous exigions, qu'elle dût rembourser les dégâts.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden.
Le puissant séisme à Hokkaido a causé d'importants dégâts.
Die Jugend soll ihre eigenen Wege gehen. Aber ein paar Wegweiser können nicht schaden.
Les jeunes doivent suivre leur propre chemin. Mais quelques guides ne peuvent pas faire de mal.
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle.
Nous avons proposé qu'elle dût rembourser les dégâts.
Ich hoffe bloß, dass die Versicherung diesen Schaden übernimmt.
J'espère simplement que l'assurance prend en charge ce dégât.
Es kann dir nicht schaden etwas Zeit mit Tom zu verbringen.
Ça ne peut pas te faire de mal de passer un peu de temps avec Tom.
Der Schaden des Taifuns erstreckte sich über mehrere Präfekturen.
Les dégâts du typhon s'étendaient sur plusieurs préfectures.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad