Ejemplos del uso de "sich denken" en alemán

<>
Traducciones: todos393 penser389 s'imaginer4
Das Problem ist, dass sie nur an sich denken. Le problème est qu'ils ne pensent qu'à eux.
Er bemühte sich, nicht mehr an sie zu denken. Il faisait de son mieux pour ne plus penser à elle.
Das Problem ist, dass sie nur an sich selbst denken. Le problème, c'est qu'ils ne pensent qu'à eux-mêmes.
Es gibt sehr viele Leute, die nur lesen, um sich selbst vom Denken abzuhalten. Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser.
Sie dachte, ich wäre Arzt. Elle pensait que j'étais médecin.
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich hier treffe. Je n'avais pas imaginé te rencontrer ici.
Sie dachte, ich wäre Ärztin. Elle pensait que j'étais médecin.
Ich hätte nie gedacht, dass ich dich hier treffen würde. Je n'ai jamais imaginé te rencontrer ici.
Ich dachte, er würde kommen. Je pensais qu'il viendrait.
Ich hätte nie gedacht, dass wir mal so enden würden. Je n'aurais jamais imaginé que nous finirions un jour ainsi.
Sie dachte, ich sei Arzt. Elle pensait que j'étais médecin.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde. J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher "viagra" dans Wikipedia.
Wir dachten, er sei Amerikaner. Nous pensions qu'il était étasunien.
Ja, das denke ich auch. Oui, je le pense aussi.
Ich denke, Ann liebt Jack. Je pense qu'Ann aime Jack.
Ich denke, du bist hungrig. Je pense que tu as faim.
Ich denke mit meinem Kopf. Je pense avec ma tête.
Ich denke, du irrst dich. Je pense que tu te trompes.
Ich denke an meine Kinder. Je pense à mes enfants.
Ich denke, also ist Gott. Je pense donc Dieu est.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.