Verwendungsbeispiele von "sitzen" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer. Nos visiteurs sont assis dans le salon.
Möchten Sie am Fenster oder lieber am Gang sitzen? Préfèreriez-vous un siège côté fenêtre ou côté couloir ?
Alle wollen neben ihr sitzen. Tout le monde veut s'asseoir à côté d'elle.
Viele Vögel sitzen auf dem Ast. De nombreux oiseaux sont assis sur la branche.
Auf dem Zaun sitzen zwei Kinder. Deux enfants sont assis sur la clôture.
Durch das lange Sitzen war ich steif. J'étais engourdi d'être resté longtemps assis.
Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz. Je pense que vous êtes assis à ma place.
Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen? Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ?
Ich würde bitte gerne im Nichtraucherabteil sitzen. Je voudrais être assis dans le compartiment non-fumeur s'il vous plaît.
Es ist unbequem, auf diesem Stuhl zu sitzen. Il est inconfortable d'être assis sur cette chaise.
Ich werde hier sitzen bleiben, während er singt. Je resterai assis ici pendant qu'il chante.
Man kann alles mit Majonäse machen, nur nicht darauf sitzen. On peut tout faire avec des mayonnaises, sauf s'asseoir dessus.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen. Veuillez rester assis jusqu'à l'arrêt complet du bus.
Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten. Nous étions si excités que nous ne pouvions rester assis tranquillement.
Er blieb sitzen und bemühte sich, den bestmöglichen Eindruck zu hinterlassen. Il resta assis et s'efforça de laisser la meilleure impression possible.
Sitze nicht, wo die Spötter sitzen, denn sie sind die elendsten unter allen Kreaturen. Ne t'assois pas là où se tiennent les cyniques car ce sont les plus misérables de toutes les créatures.
Ich kam in das Zimmer, wo ich die Kinder auf dem Sofa sitzen sah. J'entrai dans la chambre, où je vis les enfants assis sur le sofa.
Er sitzt neben seinem Bruder. Il est assis à côté de son frère.
Er hat einen Sitz im Parlament. Il a un siège au Parlement.
Wer zwischen zwei Stühlen sitzt, fällt hindurch Entre deux sièges, on tombe à terre
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!