Exemples d’usage de "tot" en allemand avec traduction en français

<>
Seine Eltern sind beide tot. Ses deux parents sont morts.
Er wurde für tot erklärt. Il fut déclaré mort.
Meine Eltern sind beide tot. Mes parents sont tous les deux morts.
Ihre Eltern sind beide tot. Ses deux parents sont morts.
Ist der Vogel tot oder lebendig? Est-ce que l'oiseau est mort ou vivant ?
Ist die Maus tot oder lebendig? La souris est-elle morte ou en vie ?
Er ist seit drei Jahren tot. Cela fait trois ans qu'il est mort.
Ist die Schlange lebendig oder tot? Le serpent est-il vivant ou mort ?
Er ist seit fünf Jahren tot. Il est mort depuis cinq ans.
Der Hund ist so gut wie tot. Le chien est comme mort.
Mein Vater ist seit fünf Jahren tot. Cela fait cinq ans que mon père est mort.
Ohne deinen Mut wären wir jetzt tot. Sans ton courage, nous serions maintenant morts.
Der König ist tot, es lebe der König! Le roi est mort; Vive le roi!
"Dein Hund ist tot." "Ja klar, sehr witzig!" « Ton chien est mort. » « Ah oui, très drôle ! »
Sein Vater und seine Mutter sind beide tot. Son père aussi bien que sa mère sont mort.
Einer der Zwillinge lebt, der andere ist tot. L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort.
Tue nichts, wobei du nicht tot erwischt werden möchtest. Ne fais rien que tu ne veuilles pas qu'on te voie faire en étant mort.
Sie sagen, dass er seit zwei Jahren tot ist. Ils disent qu'il est mort depuis deux ans.
Ich weiß nicht, ob er tot oder lebendig ist. Je ne sais pas s'il est mort ou en vie.
Sowohl sein Vater als auch seine Mutter sind tot. Son père aussi bien que sa mère sont mort.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !