OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Wer ständig glücklich sein möchte, muss sich oft verändern. Celui qui veut être constamment heureux doit souvent changer.
Politische Systeme verändern sich, aber die Menschen bleiben immer dieselben. Les systèmes politiques se transforment, mais les gens restent toujours les mêmes.
Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren. La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire.
Che Guevara hat in der Tat viel gemacht, um die Gesellschaft zu verändern... vor allem die T-Shirts. Che Guevara a beaucoup fait pour transformer la société...surtout les tee-shirts, en fait.
Die Welt hat sich verändert. Le monde a changé.
Diese Gegend hat sich völlig verändert. Cette région s'est complètement transformée.
Ich bin ein genetisch veränderter Organismus. Je suis un organisme génétiquement modifié.
Du hast dich sehr verändert. Tu as beaucoup changé.
Dieses Dorf hat sich in zehn Jahren sehr verändert. Ce village s'est beaucoup transformé en dix ans.
Die Dinge haben sich verändert. Les choses ont changé.
Man sagt, die Situation japanischer Bauerndörfer habe sich stark verändert. On dit que la situation dans les villages ruraux japonais s'est beaucoup transformée.
Du hast dich gar nicht verändert. Tu n'as pas du tout changé.
Mein Cousin hat sich total verändert seit unserer letzten Begegnung: er hat inzwischen drei Kinder und ist ein echter Hausmann geworden. Mon cousin s'est totalement transformé depuis notre dernière rencontre : il a maintenant trois enfants et est devenu un véritable homme au foyer.
Du hast dich überhaupt nicht verändert. Tu n'as pas du tout changé.
Das Geld hat sein Leben verändert. L'argent a changé sa vie.
Du hast dich ganz schön verändert. Tu as bien changé.
Kommunikation verändert die Welt, nicht Information. La communication change le monde, pas l'information.
Die Welt verändert sich immer schneller. Le monde change de plus en plus rapidement.
Die politische Situation hat sich verändert. La situation politique a changé.
Sein Aussehen hat sich sehr verändert. Son apparence a beaucoup changé.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations