Beispiele für die Verwendung von "verspätung" im Deutschen

<>
Anscheinend hat der Bus Verspätung. Apparemment le bus est en retard.
Sie entschuldigte sich für ihre Verspätung. Elle s'excusa pour son retard.
Er kam mit 30 Minuten Verspätung. Il arriva avec 30 minutes de retard.
Der Zug hatte heute Morgen Verspätung. Le train avait du retard ce matin.
Der Bus hatte zehn Minuten Verspätung. Le bus avait dix minutes de retard.
Seine unmögliche Verspätung regte mich auf. Son retard inconsidéré m'a énervé.
Es gibt keine Rechtfertigung für seine Verspätung. Il n'y a aucune justification à son retard.
Es scheint, dass der Zug Verspätung hat. Il me semble que le train est en retard.
Der Zug hatte wegen schweren Schneefalls Verspätung. Le train fut en retard en raison de lourdes chutes de neige.
Unser Flieger hatte ungefähr dreißig Minuten Verspätung. Notre avion avait environ trente minutes de retard.
Es gibt keine Entschuldigung für seine Verspätung. Il n'y a pas d'excuse pour son retard.
Er beeilt sich, die Verspätung wieder aufzuholen. Il se dépêche de rattraper le retard.
Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung. Elle expliqua la raison de son retard.
Der Zug hat heute zehn Minuten Verspätung. Le train est aujourd'hui dix minutes en retard.
Ich bitte vielmals um Entschuldigung für die Verspätung! Toutes mes excuses pour le retard !
Wir versuchen, die Verspätung durch eine Abkürzung aufzuholen. On va essayer de rattraper le retard en prenant un raccourci.
Wenn es regnet, haben die Busse gewöhnlich Verspätung. Lorsqu'il pleut, les bus ont d'ordinaire du retard.
Da der Bus Verspätung hatte, habe ich ein Taxi genommen. J'ai pris un taxi car le bus était en retard.
Wegen des schlechten Wetters hatte das Flugzeug drei Stunden Verspätung. À cause du mauvais temps, l'avion arriva avec trois heures de retard.
Indem er schnell rannte, holte er die Verspätung wieder auf. En courant vite, il a rattrapé son retard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.