Beispiele für die Verwendung von "viel zu vielen" im Deutschen

<>
Im Gegensatz zu vielen Gerüchten, weiß ich nicht alles. Contrairement à de nombreuses rumeurs, je ne sais pas tout.
Dieses Haus ist viel zu klein. Cette maison est bien trop petite.
Es gibt zu viel zu tun! Il y a trop à faire !
Das Leben ist viel zu kurz für ein langes Gesicht. La vie est bien trop courte pour faire la tête.
Wir haben viel zu tun. Nous avons beaucoup à faire.
Ich habe heute Nachmittag viel zu tun. J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi.
Ich habe heute viel zu tun. J'ai beaucoup de choses à faire aujourd'hui.
Es ist viel zu kalt zum Schwimmen. Il fait beaucoup trop froid pour nager.
Unseren Feinden haben wir viel zu verdanken. Sie verhindern, dass wir uns auf die faule Haut legen. Nous devons beaucoup remercier nos ennemis. Ils nous empêchent de nous tourner les pouces.
Es gibt viel zu tun, willst du Hilfe? Il y a pas mal de choses à faire, tu veux de l'aide ?
Es gab viel zu Essen in dem Haus. Il y avait beaucoup de nourriture dans la maison.
Du bist viel zu klug, um zu glauben, du seist schlauer als ich. Tu es bien trop intelligent pour penser être plus malin que moi.
Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe. Je suis un locuteur non-natif de l'anglais et je prends conscience que j'ai encore beaucoup à apprendre.
Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren. Tu as peu à gagner et beaucoup à perdre.
Es gibt noch viel zu tun. Il y a encore beaucoup à faire.
Die Miete ist viel zu hoch. Le loyer est beaucoup trop élevé.
Sie reiste viel zu Land und zu Wasser. Elle voyageait beaucoup, par terre et par mer.
Ich habe noch so viel zu tun. J'ai encore tant à faire.
Es bleibt noch viel zu tun. Il reste encore beaucoup à faire.
Ich habe so viel zu tun, dass ich lieber ins Bett gehe. J'ai tant à faire que je ferais mieux d'aller au lit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.