Exemplos de uso de "weiterhin" em alemão com tradução para o francês

<>
Russland versucht weiterhin seinen ursprünglichen Einfluss in dem eigenen Hinterhof beizubehalten. La Russie cherche toujours à maintenir son influence initiale dans son arrière-cour.
Ihre Mutter wird weiterhin arbeiten. Sa mère continuera à travailler.
Schwarze Amerikaner litten weiterhin unter Rassismus. Les Étasuniens noirs continuaient à endurer le racisme.
Ich habe weiterhin Schmerzen in den Beinen. J'ai encore des douleurs dans les jambes.
Die Regel gilt in diesem Fall weiterhin. La règle reste valide en ce cas.
Picasso malte weiterhin Bilder, bis er 91 Jahre alt war. Picasso peignait encore des tableaux jusqu'à ses quatre-vingt-onze ans.
Auf seinem Totenbett bat er mich, dir weiterhin zu schreiben. Sur son lit de mort, il m'a demandé de continuer à t'écrire.
Die Mehrzahl der Bevölkerung lebt weiterhin auf traditionelle Art und Weise. La majorité de la population vit encore de manière traditionnelle.
Er ruft mich weiterhin an, und ich will wirklich nicht mit ihm sprechen. Il continue à m'appeler et je ne veux vraiment pas lui parler.
Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen. Ils ne montrent aucun regret pour leur forfaits, mais continuent de commettre crime sur crime.
Wenn Spenser nicht weiterhin Sätze hinzufügt und übersetzt, werden die anderen Mitwirkenden ihn sicher übertreffen. Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser.
Sie werden die Mona Lisa anschauen, weil es ein berühmtes Gemälde ist und weil aufgrund dieser Tatsache jeder gebildete Mensch sie anschauen gehen sollte. Aber haben Sie sich einmal gefragt, warum sie es Ihnen wert zu sein scheint, gesehen zu werden? Das liegt nur daran, dass so viele Menschen dort hineilen. Und indem Sie dort hingehen, haben sie dazu beigetragen, dass es weiterhin so bleibt. Was sind Sie doch dumm... Vous allez voir la Joconde parce que c'est une peinture connue, et que de par le fait, tout homme cultivé se devrait d'aller la voir. Mais vous êtes-vous demandé pourquoi elle vous semblait mériter d'être vue ? C'est d'avoir vu tant de gens s'y presser, rien d'autre. Et y allant, vous avez aidé à perpétuer cela. Que vous êtes idiot...
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!