Exemples d’usage de "wieder fand" en allemand avec traduction en français

<>
Er hatte Glück, dass er das Buch, das er verloren hatte, wieder fand. Il a eu de la chance de retrouver le livre qu'il avait perdu.
Sie hoffte, beim Ficken verloren gegangene Gefühle wiederzufinden. Elle espérait retrouver les sensations perdues en baisant.
Sie hat ihren Hut verloren, ihn aber sofort wiedergefunden. Elle a perdu son chapeau, mais l'a retrouvé aussitôt.
Ich habe das Buch, das ich gestern verloren hatte, wiedergefunden. J'ai retrouvé le livre que j'avais perdu hier.
Ich habe meine Brille verloren, aber ich brauche sie, um sie wiederzufinden. J'ai perdu mes lunettes, mais j'en ai besoin pour les retrouver.
Es ist sehr frustierend, zu versuchen, seine Brille wiederzufinden, wenn man ohne Brille nichts sieht. C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
Endlich fand auch ich meine Ruhe wieder. Finalement, j'ai moi aussi retrouvé ma tranquillité.
Das Meeting fand gestern statt. La réunion a eu lieu hier.
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss. Il était clair que le vieux non-conformiste devait de nouveau tout faire autrement.
Die Plünderung Roms fand 1527 statt. Le sac de Rome a eu lieu en quinze-cents-vingt-sept.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Il reprit conscience et put parler.
Bei jedem unserer Treffen fand ich sie begehrenswerter. À chacune de nos rencontres je la trouvais plus désirable.
Komm wieder zu dir! Reprends tes esprits !
Sie suchte ihre Kinder, fand sie aber nirgends. Elle a cherché ses enfants mais ne les a trouvés nulle part.
Hat er wieder versagt? A-t-il à nouveau échouer ?
Zufällig fand ich das Buch in diesem Buchladen. J'ai trouvé par hasard le livre chez ce libraire.
Sie schon wieder? Encore vous  ?
Ich fand den Käfig leer vor. Je trouvai la cage vide.
Er ist vollständig genesen und kann schon wieder arbeiten. Il est complètement remis et peut de nouveau travailler.
Er suchte mich, er fand mich, und jetzt sind wir ein Ehepaar. Il m'a cherché, il m'a trouvé, et maintenant nous formons un couple.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !