Usage examples of "wusste nicht" in German with translation to French

<>
Gestern wollte ich meiner Frau einen BH kaufen, aber ich wusste nicht, welche Körbchengröße sie hat. Hier je voulais acheter un soutien-gorge à ma femme, mais j'ignorais quelle taille de bonnet elle fait.
Ich wusste nicht, welche Antwort ich auf seine Frage geben sollte. Je ne savais pas quelle réponse je devais donner à sa question.
Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte. Elle ignorait comment prendre le problème.
Ich wusste nicht, dass du eine Katze hast. Je ne savais pas que tu avais un chat.
Ich wusste nicht, dass sie krank war. Je ne savais pas qu'elle était malade.
Er wusste nicht, was er sagen sollte. Il ne savait quoi dire.
Ich wusste nicht, wie ich seine Frage beantworten sollte. Je ne savais pas comment je devais répondre à sa question.
Ich wusste nicht, dass du so gut kochen kannst. J'ignorais que tu pouvais aussi bien cuisiner.
Ich wusste nicht, dass er dort war. Je ne savais pas qu'il était là.
Tut mir Leid, ich wusste nicht, dass Sie noch da waren. Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là.
Ich wusste nicht, dass er sich entschlossen hatte, zurückzutreten. Je ne savais pas qu'il avait décidé de démissionner.
Als ich klein war, habe ich oft Doraemon gesehen. Aber ich wusste nicht, dass er so groß ist. Quand j'étais petit je regardais souvent Doraemon. Mais je ne savais pas qu'il était si grand !
Ich wusste nicht, woher es kam. Je ne savais pas d'où ça venait.
Sie wusste nicht, was sie ihm sagen sollte. Elle n'a pas su quoi lui dire.
Sie wusste nicht, was sie tun sollte. Elle ne savait quoi faire.
Ich wusste nicht, dass er so viel getrunken hatte. Je ne savais pas qu'il avait autant bu.
Tut mir Leid, ich wusste nicht, dass ihr noch da wart. Désolé, je ne savais pas que vous étiez encore là.
Ich wusste nicht, was ich sagen sollte, und schwieg. Je ne savais pas ce que je devais dire et je me tus.
Ich wusste nicht, dass sie verheiratet war. J'ignorais qu'elle fut mariée.
Das hat mich überrascht, ich wusste nicht, was ich tun sollte. Ça m'a surpris, je ne savais pas quoi faire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!