Usage examples of "zwischen" in German with translation to French

<>
Zwischen uns ist alles vorbei. Tout est fini entre nous.
Man sollte zwischen den Zeilen lesen. Il faut lire entre les lignes.
Ihr solltet zwischen den Zeilen lesen. Il faut lire entre les lignes.
Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen. Laissez plus d'espace entre les lignes.
Du solltest zwischen den Zeilen lesen. Il faut lire entre les lignes.
Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden. Je dois décider entre ces deux-là.
Bitte lesen Sie zwischen den Zeilen. Veuillez lire entre les lignes.
Sie sollten zwischen den Zeilen lesen. Il faut lire entre les lignes.
Iss keine Süßigkeiten zwischen den Mahlzeiten. Ne mange pas de sucreries entre les repas.
Man muss zwischen den Zeilen lesen. On doit lire entre les lignes.
Es passierte zwischen acht und zehn. C'est arrivé entre huit et dix heures.
Zwischen den Blumen wuchs viel Unkraut. Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes.
Der Rhein fließt zwischen Frankreich und Deutschland. Le Rhin coule entre la France et l’Allemagne.
Es gibt Gemeinsamkeiten zwischen Koreanisch und Japanisch. Il y a des points communs entre le coréen et le japonais.
Am erbarmungslosesten sind die Kriege zwischen Brüdern. Les plus impitoyables sont les conflits entre frères.
Ich musste zwischen A und B wählen. Je devais choisir entre A et B.
Zwischen Fluss und Hügel liegt ein Dorf. Entre le fleuve et la colline se trouve un village.
Was ist der Unterschied zwischen einer Taube? Quelle est la différence entre un pigeon ?
Zwischen beiden Wörtern besteht ein feiner Unterschied. Il y a une subtile différence entre les deux mots.
Zwischen den Mahlzeiten sollte man nichts essen. Il n'est pas bon de manger entre les repas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!