Sentence examples of "Über" in German with translation "обо"

<>
Wie denkst du über all das? Что ты обо всём этом думаешь?
Er kennt jeden Fakt über alles. Такие люди знают все обо всем.
Man weiß tatsächlich wenig über mich. И вы вообще-то узнаете обо мне очень мало.
Du weißt fast alles über mich. Ты почти всё обо мне знаешь.
Was hat Tom über mich gesagt? Что Том обо мне говорил?
Aber wir wissen über diese Dinge Bescheid. Но мы знаем обо всем этом.
Wir werden Sie über sämtliche Entwicklungen auf dem Laufenden halten Мы будем держать Вас в курсе обо всех проектах
Wir müssen über all diese unterschiedlichen Typen von Verstand nachdenken. Мы должны думать обо всех типах мышления.
Ich lernte über diese Dinge durch das studieren von Scham. Я узнала обо всём этом, изучая стыд.
Ich habe überlegt, was sie noch über mich wissen wollen würden. И уже в процессе я начал думать, что еще они могут знать обо мне?
Ich möchte Ihnen also etwas über die Geschichte dieser Extra-Dimensionen erzählen. Так что мне бы хотелось рассказать вам кое-что обо всей этой истории с дополнительными измерениями.
Und ich habe nicht genügend Zeit, um über sie alle zu sprechen. И у меня нет достаточно времени, чтобы поговорить обо всех из них.
Solange es aus unseren Herzen kommt, können wir über alles mögliche schreiben. Мы можем писать обо всем, если это исходит из наших сердец.
Denken Sie nicht, dass ich weiß, was die Leute über mich sagen? Не думаете ли Вы, что я знаю, что обо мне говорят люди?
Vor ein paar Minuten habe ich über all die Bürgerkampagnen die entstehen gesprochen. Несколько минут назад я говорил обо всех гражданских кампаниях, организуемых сейчас.
Oft, wenn ich Leute treffe und sie das über mich erfahren, entsteht eine gewisse Art von Unbeholfenheit. Часто, когда я знакомлюсь с кем-то, и они узнают это обо мне, возникает определённая неловкость.
Über mich wurde beispielsweise behauptet, dass ich Journalisten bestechen würde oder dass ich Berater von Jiří Paroubek war. Например, обо мне говорили, что я даю взятки журналистам, или что я был советником Иржи Пароубека.
Falls ich in einen Raum ginge - wie jetzt gerade, dann habe ich keine Ahnung was ihr über mich denkt. Если я вхожу в комнату - как сейчас, я не знаю, что вы обо мне думаете.
In den letzten zwei Jahren seines Lebens, als er krank war, füllte er ein Notizbuch mit seinen Gedanken über mich. В последние два года жизни, пока он болел, он наполнил тетрадь своими мыслями обо мне.
Nun das wichtige über all diese Leute ist, dass die einige Charakteristika teilen, obwohl sie aus sehr verschiedenen Umgebungen stammen. Наиболее важным фактом обо всех этих людях является то, что у них есть общие черты, несмотря на то, что они происходят из очень разных сред.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!