Usage examples of "Babies" in German with translation to Russian

<>
Und sogar blinde Babies lächeln wenn sie eine menschliche Stimme hören. И даже незрячие младенцы улыбаются звукам человеческого голоса.
Also dosieren wir unsere Babies, unsere Neugeborene, unsere Säuglinge mit synthetischem Östrogen. Так что мы прикармливаем наших малышей, наших новорождённых, наших младенцев искусственным эстрогеном.
Wenn sie zur Welt kommen lächeln die Babies weiterhin anfangs, meist im Schlaf. Появляясь на свет, младенцы продолжают улыбаться поначалу, в основном, во сне.
Ich glaube dass sich Babies und Kinder mehr bewusst sind als wir Erwachsene. Я думаю, дети и младенцы гораздо сознательнее нас, взрослых.
Wenn man diese perfekten, kleinen Babies in seiner Hand hält, dann ist unsere Aufgabe nicht zu sagen: И когда вы держите этих идеальных младенцев в своих руках, ваша задача не в том, чтобы сказать:
Gehen wir doch zurück zu diesen Psychologen und Philosophen, viele von ihnen haben gesagt, dass sich Babies und kleine Kinder kaum bewusst seien, wenn sie sich überhaupt bewusst seien. Если вернуться к тем же психологам и философам, многие из них говорили, что младенцы и маленькие дети едва ли обладают сознанием, если вообще обладают.
Das ist mein giftiges Baby. Это мой токсичный младенец.
Man kann das Baby pupsen lassen. Можно посадить младенца на горшок.
Das Baby hörte auf zu schreien. Младенец перестал кричать.
Das Baby ist einen Tag alt. Младенцу один день.
Ein sechs Monate altes Baby liebt das. Шестимесячные младенцы обожают это задание.
Es war kein Baby, sie war drei Jahre alt. Но это был не младенец, ей было три года.
Die haben kleine Babys hier drauf, die dahin schweben. Что за младенец там у них плавает.
Das zeigt, dass Babys auch Statistiken über neue Sprachen anfertigen. И это показало нам, что младенцы могут собирать и статистику нового языка.
Allerdings werden die Babys aus Taiwan besser, nicht die amerikanischen. У младенцев с Тайваня улучшение происходит, а у американских - нет.
Das Baby, das so ergreifend von einem Spezialeinsatzkommando in Sicherheit getragen wurde Младенец, которого трогательно унес в безопасное место боец спецназа
Mit anderen Worten, bis zu drei Millionen Babys sterben jedes Jahr grundlos. Другими словами, ежегодно можно предотвратить смерть трех миллионов младенцев.
Diese Reformen könnten insbesondere für Babys und Kleinkinder ernste, irreversible Folgen haben. Данные реформы могут привести к серьезным и необратимым последствиям, в особенности для младенцев и маленьких детей.
Babys und Kinder sind genial bis zu einem Alter von sieben Jahren. Способности младенцев и детей крайне высоки до семи лет,
Das Auftauchen von Akne und Schamhaar ist selbst bei Babys und Kleinkindern verbreitet. Появление прыщей и лобковых волос встречается даже у младенцев и детей ясельного возраста.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!