Usage examples of "Dennoch" in German with translation to Russian

<>
Dennoch bleiben ernste Probleme bestehen. Но серьезные проблемы остаются.
Die Zahlen sind dennoch erschütternd: Но цифры просто поражают:
Dennoch sind einige Fakten unbestritten: Хотя несколько фактов являются бесспорными:
Dennoch wurde die Invasion unternommen. Однако агрессия состоялась.
Dennoch ist sein Lebensstil bescheiden. Его образ жизни, однако, остался скромным,
Aber man hat dennoch kooperiert. Но они сотрудничают.
Dennoch sind einige Vorbehalte angebracht. Но следует сделать несколько предупреждений.
Dennoch existiert eine riesige Finanzierungslücke. Здесь, однако, наблюдается крупный дефицит финансирования.
Dennoch bleibt eine Hauptfrage unbeantwortet: Но все же ключевой вопрос остается без ответа:
komplex, leistungsstark und dennoch zerbrechlich. сложного, мощного и все же хрупкого.
Dennoch sehen Sie sich um. И все же, осмотритесь вокруг.
Und dennoch war das Terrain vertraut. И все же земля казалась очень знакомой.
Dennoch wurde Brasilien irgendwie wieder Weltmeister. И несмотря на это бразильская команда каким-то образом снова стала чемпионом мира по футболу.
Und dennoch ist er ein Star. И несмотря на это, он - звезда.
Dennoch bleiben ernsthafte bilaterale Probleme bestehen. Но в двусторонних отношениях остаются серьёзные проблемы.
Dennoch bleibt es ein potenzielles Spannungsgebiet. И все же, она продолжает оставаться потенциальным очагом возгорания.
Und wir lassen dennoch nicht locker. И все же мы не сдаемся.
dennoch sind sie falsch und irreführend. однако они ложны и вводят в заблуждение.
Dennoch bilden sie keine einheitliche Gruppe. Однако все эти люди - далеко не единая сплоченная команда:
Dennoch sieht Europa einer Katastrophe entgegen. И все же Европа стоит перед лицом катастрофы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!