Usage examples of "Ergebnisse" in German with translation to Russian

<>
Die Ergebnisse waren durchaus aufschlussreich. Им удалось это сделать.
Er hat vielversprechende Ergebnisse erreicht. Они для него результативны.
Zweitens sind die Ergebnisse unvorhersehbar. Во-вторых, неизвестно, чем все это закончится.
Dabei sind verschiedene Ergebnisse möglich. Возможны несколько исходов.
Die Ergebnisse sind bestenfalls uneinheitlich. В лучшем случае, это ряд разных событий.
Ich muss die Ergebnisse sofort erzielen. И я сразу должен выдать ответ.
Lasst uns sehen, welche Ergebnisse erscheinen. Посмотрите что получилось.
Scott's Ergebnisse waren voll davon. А у Скотта, наоборот, всё было ими переполнено.
kritischem Denken und vorsichtiger Beurteilung der Ergebnisse. критическому мышлению и осторожной оценке фактов.
Das waren die Ergebnisse unseres tollen Regimes. Такими были достижения нашего великого режима.
Die Ergebnisse sind beachtlich, wenn auch unzureichend. Достижения известны и заметны.
Aber wir sehen deren Ergebnisse immer noch. Но до сих пор мы видим влияние этой технологии.
Diese Ergebnisse sind, glaube ich, sehr schlagkräftig. Я считаю эти открытия чрезвычайно значимыми,
Erst dann kann man positive politische Ergebnisse erreichen. не может быть и речи о продуктивности политических действий.
Wir erhielten diese Ergebnisse vor ein paar Jahren. Мы узнали эту информацию несколько лет назад.
So oder so, die Ergebnisse heben sich auf. Во всех раскладах, удачи суммируются в нуль.
Und wir zeigten unsere Ergebnisse vielen meiner Chirurgie- Kollegen. И мы показали всё это огромному количеству моих коллег-хирургов.
"Die wissenschaftlichen Ergebnisse sind unbestritten und die Fakten eindeutig. "Наука предоставляет неопровержимые доказательства, и обстоятельства очевидны.
Dies ist eines der stabilsten Forschungsergebnisse in der Sozialwissenschaft. Это открытие - одно из самых обоснованных в социальной науке.
Dieser Theorie nach, sind "Große Gehirne" also Ergebnisse von Memen. Большой мозг, по этой теории, приводится в движение мемами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!