Sentence examples of "Klar" in German with translation "четкий"

<>
Doch eins muß klar sein: Но давайте скажем четко:
Eines sollte uns klar sein: Нужно себе четко представлять:
Die Abbildungen bringen das klar rüber. Изображения, вроде бы, дают четкое представление от этом.
Die Folge scheint klar zu sein: Выводы отсюда следуют очень четкие:
Arbeitsrollen und Verantwortlichkeiten sind klar festzulegen. Четко определите рабочие роли и обязанности;
Die Auswirkungen einer Bombardierung des Irans sollten klar sein: Последствия бомбардировки Ирана можно четко себе представить:
Leider geht aus dem Bericht der Inspektoren eines klar hervor: К сожалению, из отчетов инспекторов четко ясно одно:
Die USA dagegen haben sich klar für ein Veto ausgesprochen. США, напротив, четко высказались за вето.
Aber die Botschaft der tunesischen Jasminrevolution ist klar und deutlich: Но послание Жасминовой революции в Тунисе звучит громко и четко:
Ebenso ist die Zeit zu Hause nicht mehr klar eingeteilt. Аналогичным образом, время, проводимое дома, более не разграничено столь четко:
Also, Evan, wähle etwas aus, dass du dir klar vorstellen kannst. Итак, Эван выбери что-нибудь из того, что ты можешь очень чётко представить себе визуально.
und vielleicht werde ich es nie schaffen, es klar zu definieren. возможно, мне никогда не удастся дать ей четкое определение.
Das können wir auch in diesem nächsten Bild sehr klar sehen. Это же мы можем очень четко видеть на следующей картине.
Europas Problem besteht darin, dass es keinen klar identifizierbaren Spitzenrepräsentanten hat. Проблема Европы - в том, что ей недостаёт чётко узнаваемого лидера.
Klar und eindeutig sind die Herausforderungen, vor die uns der Iran stellt. Вызовы, которые бросает Иран, являются четкими:
Es ist dennoch ein wichtiger erster Schritt, dieses Muster klar zu erkennen. Однако четкое ее видение является важным первым шагом.
Die Position der Türkei hinsichtlich des Atomprogramms des Iran ist ebenfalls klar: Позиция Турции по ядерной программе Ирана также является четкой:
Aber in Asien waren die Verhältnisse selbst in dieser Zeit nicht so klar. Но даже тогда ситуация в Азии не была настолько четко очерчена.
Das Ergebnis ist eine klar definierte, hochproduktive Arbeitsbeziehung, von der beide Seiten profitieren. В результате получаются четкие, высокопроизводительные и взаимовыгодные рабочие отношения.
Man richtete neue Abteilungen und Posten für Staatssekretäre mit einem klar definierten Aufgabengebiet ein. Были введены новые ведомства, а также должности государственных секретарей с четко определенными задачами и обязанностями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!