Ejemplos de uso de "Risiko" en alemán con traducción al ruso

<>
Heißen Sie das Risiko willkommen. Примите риск.
Ohne Risiko kann man nichts erreichen." Без риска ничего не добьёшься".
Man geht kein politisches Risiko ein. В этом нет никакого политического риска:
Risiko wird es nicht mehr geben. и не существует никаких рисков.
Alle politischen Strategien beinhalten ein Risiko. Любая политика влечет за собой риск.
So bestrafte der Markt erhöhtes Risiko. Таким образом, рынок наказывал заимодавцев и заемщиков за необдуманный риск.
Das damit verbundene Risiko war hoch: Риск был очень высок:
Welche Kredithöhe kann ohne Risiko eingeräumt werden? Какого размера кредит можно получить без риска?
Dementsprechend ist auch ein gewisses Risiko unvermeidlich: Следовательно, риск неизбежен:
Ein gewisses kalkuliertes Risiko ist immer unvermeidlich. Сознательный риск неизбежен.
Die israelischen Regierungsbeamten bestätigen das Risiko stillschweigend. Израильские официальные лица молчаливо признают риск.
Das größte Risiko gab es bei Tereschkowa. Самый большой риск был у Терешковой.
Aber es lohnt sich, dieses Risiko einzugehen. Но риск того стоит.
Eine Kreditaufnahme erhöht in jedem Geschäft das Risiko: Заимствование повышает риск в любой сфере деятельности:
Derzeit besteht ein solches Risiko in Europa nicht. На данный момент в Европе такого риска нет.
Die Welt ohne Risiko wäre nicht des Lebens wert. Жизнь без риска не стоит того, чтобы жить.
Und es besteht noch ein weiteres Risiko für Europa: Для Европы есть и дополнительный риск:
Wo also liegt die Balance zwischen Risiko und Kreativität? Где же находится грань между риском и творческим подходом?
Ich definiere Verletzlichkeit als emotionales Risiko, ausgeliefert sein, Unsicherheit. Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость.
Das Risiko schwindet zwar, ist aber immer noch gegeben. риск, хотя и уменьшается, все еще является реальным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.