Sentence examples of "Schnell" in German with translation "скорый"

<>
Doppelt gibt, wer schnell gibt Кто скоро помог, тот дважды помог
Komm so schnell wie möglich. Приходи как можно скорее.
Wer viel weiß, wird schnell weiß. Много будешь знать, скоро состаришься.
"Schwester, schnell, reichen Sie mir die Vagina." "Скорее, медсестра, принесите вагину."
Weißt du alles genau, wirst du schnell grau. Много будешь знать, скоро состаришься.
Und ziemlich schnell lag der durchschnittliche Preis bei 192 Dollar. И довольно скоро средняя цена была на уровне 192 долларов.
Mir, einer Unbekannten, versprichst zu viel du und zu schnell. Мне, незнакомке, прочишь ты столь многого столь скоро.
Und dann wird es recht schnell diese Hotels im Orbit geben. И очень скоро вы увидите те самые курортные отели на орбите.
Es gilt nun, schnell eine Einigung über unabhängige Wahlbeobachter zu erzielen. В скором времени планируется согласовать независимое наблюдение во время проведения референдума.
Und das ist etwas, das wir lernen müssen, und zwar sehr schnell. И эту разницу мы должны понять, и понять очень скоро.
Das sind Leute, die so schnell sie nur können, der Armut entfliehen. Здесь люди готовы порвать с бедностью как можно скорее.
Aber die Nationalstaaten Europas werden so schnell nicht verschwinden, weil sie alleMachtzentren sind. Однако национальные государства еще не скоро исчезнут с карты Европы, потому что они -центры власти.
Daher muss die Verminderung von CO2 und anderen Treibhausgasemissionen so schnell wie möglich beginnen. Так что сокращение эмиссии CO2 и других парниковых газов должно начаться как можно скорее.
Und deshalb wollen sie zum nächsten Trend übergehen und das so schnell wie möglich. А потому они готовы перейти к следующему тренду как можно скорее.
Und sie wird wahrscheinlich nicht so schnell verschwinden, obwohl die Nahrungsmittelpreise momentan mäßiger werden. И маловероятно, что он скоро прекратится, хотя рост цен на продукты питания замедляется в настоящий момент.
Mehrere Finanzierungsquellen für Anpassungs- und Klimaschutzbemühungen in den Entwicklungsländern könnten relativ schnell einsatzbereit gemacht werden. Некоторые источники финансирования для выполнения задач приспособления и смягчения воздействия в развивающихся странах могут начать функционировать в относительно скором времени.
Und wenn wir es irgendwann herausfinden, dann zerstören wir diese Information so schnell wie möglich. И если на каком-то этапе мы обнаруживаем, что информация не достоверна тогда мы уничтожаем её как можно скорее.
Zuerst ist es nur ein Schleier, aber es entstehen sehr schnell verschiedene Dinge in diesem Schleier. И сначала картина очень размыта, но очень скоро отдельные вещи начинают проявляться в этой размытости.
Und sehr schnell wurde es vielzellig, die Zellen konnten sich teilen, sie konnten Photosynthese zur Energiegewinnung einsetzen. И очень скоро, она стала многоклеточной, организмы смогли воспроизводиться, использовать фотосинтез, как источник энергии.
Es ist dringend notwendig, dass der CTBT in der ganzen Welt so schnell wie möglich rechtsgültig wird. Крайне важно, чтобы ДВЗЯИ полностью законно вступил в силу во всем мире как можно скорее.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.