Sentence examples of "Slum" in German

<>
Das ist Kibera, der größte Slum in Ostafrika. Это - Кибера, самые большие трущобы Восточной Африки.
Lass uns um die ganze Welt reisen und jeden einzelnen Slum fotografieren." Давай проедем по всему миру и сфотографируем каждую из трущоб в отдельности."
Diese Schule wurde von einigen Nonnen gegründet in einem anderen Slum namens Nakuru. Эту школу основали монахины в трущобах Накуру.
Der Slum, gebaut auf dem Bahngelände zwischen dem Meer und den Schienen, war vollständig weggeschwemmt. Трущобы, выросшие в своё время посреди железнодорожных сооружений между морем и рельсами, были сметены водой.
Ich möchte Ihnen einen guten Freund von TED vorstellen, der in Afrikas größtem Slum leben muss. Позвольте мне представить хорошего друга проекта TED, которому случилось жить в самых больших трущобах Африки.
Und er arbeitete mit dieser Gruppe junger Männer, die aus dem größten Slum der Welt kommen, aus Kibera. И он работал с группой молодых людей, родом из огромнейших трущоб в мире, Киберы.
Also, wir begannen Parikrma, die erste Parikrma-Schule begann in einem Slum wo 70.000 Menschen unterhalb der Armutsgrenze lebten. И мы запустили Парикрма, первую школу Парикрма открыли в трущобах, где 70 000 людей живут за чертой бедности.
Slumdog Millionär wurde großteils mit kleinen, in der Hand gehaltenen Digitalkameras vor Ort in Dharavi - Bombays (und Asiens) größtem Slum - gefilmt und übergeht die Müllberge, Kloaken und überfließenden Abflusskanäle nicht. "Миллионер из трущоб" был по большей части снят с помощью небольших цифровых камер в Дхарави, беднейшем районе Индии (и Азии).
Es gibt keine staatlichen Schulen in den Slums. В трущобах нет государственных школ.
Das ist Kibera, Kenia, einer der grössten Slums Afrikas. Это Кибера, Кения, одна из самых огромных трущоб Африки.
In den städtischen Slums neigten die Mädchen zum Fernbleiben. В городских трущобах девочки, как правило, оставались в стороне.
So gibt es also Schulen wie diese in den Slums. Итак, в этих трущобах есть школы.
Das erste, was wir taten, war, durch die Slums zu laufen. Первое, что мы сделали, пошли по трущобам.
Sogar in den indischen Slums gehen 50% der Stadtkinder in private Schulen. В Индии, даже среди детей городских трущоб, более 50% ходят в частные школы.
Ich installierte einen Computer in eine Mauer in den Slums von Neu Dehli. Я просто встроил компьютер в стену в трущобах Дели.
45% der 14 Millionen Einwohner Delhis leben in illegalen Slums, welche chronisch überfüllt sind. 45% из 14 миллионов жителей Дели живут в нелегальных трущобах, которые хронически перенаселены.
Nun ist es so, dass Mathare Valley eines der ältesten Slums in Afrika ist. Так, Долина Мафаре одна из старейших трущоб в Африке.
Ich war mit meiner Freundin Susan Meiselas, der Fotografin, in den Mathare Valley Slums unterwegs. Я была там со своей подругой, Сюзан Мейселас, известный фотограф, в трущобах Долины Мафаре.
Wir liefen durch diese Slums, und suchten Haushalte, deren Kinder niemals zur Schule gehen würden. Мы ходили по трущобам,выявляя те семьи, в которых дети никогда не ходили в школу.
Wodurch wurde die Entstehung von Slums in China nun verhindert, wenn nicht durch das Hukou-System? Таким образом, если не система прописки "хукоу" предотвратила рост трущоб в Китае, то что же оказало на это влияние?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.