Usage examples of "Ständige Vertretung" in German with translation to Russian

<>
Diese Technologie funktioniert durch Einbringung eines Spiegels in das optische System des Teleskops, der durch ständige Veränderung die Aktivitäten der Atmosphäre kontert. Эта технология работает с помощью зеркала, внедрённого в оптическую систему телескопа, которое постоянно меняется, чтобы противостоять влиянию атмосферы.
Wir haben Gleichheit, wir haben eine Vertretung und wir verstehen den Krieg, sowohl von vor als auch von hinter der Front. равенства, представительства женщин [на переговорах], если бы мы понимали, что такое война как с линии фронта, так и с линии тыла.
Es gibt Theorien, dass Riesenhaie fantastische Anzeiger für Klimaveränderung sind, da sie im Prinzip ständige Plankton-Aufnahmegeräte sind, die ständig mit offenem Mund herumschwimmen. Предполагают, что гигантские акулы могли бы стать превосходными индикаторами климатических изменений, потому что они, по сути, непрерывные регистраторы планктона, постоянно плавают с открытым ртом.
Mäuse sind jedoch eine gute Vertretung. Мыши - очень хороший пример.
Diese wiederholte Aufmerksamkeit, diese ständige Aufmerksamkeit, ist eine große Sache um eine ganz andere Art von Beziehungen zwischen uns aufzubauen. Это постоянное, непрерывное внимание, на самом деле имеет огромное значение в формировании новых отношений между нами.
Leider haben wir bis heute noch keine Antwort von Ihnen erhalten und gehen daher davon aus, dass Sie an unserer Vertretung nicht mehr interessiert sind К сожалению, мы до сих пор не получили от Вас ответа, и заключили из этого, что Вас больше не интересует наше представительство
Das benötigt langfristige ständige Courage für den täglichen Kampf, Menschen zu erziehen, zu überzeugen und Akzeptanz zu gewinnen. А это требует постоянной непоколебимой стойкости в изнурительной каждодневной борьбе по разъяснению, убеждению и победе принятого.
Selbständige Verkäufer zur Übernahme für gut eingeführte Vertretung gesucht Требуются независимые продавцы, для того чтобы занять представительство
Die Netzhaut, Nase und Finger entwickeln sich Die ständige Bewegung des Fötus im Mutterleib ist notwendig für das Wachstum der Muskeln und des Skeletts. развитие сетчатки, носа и пальцев Постоянное движение плода в утробе матери необходимо для роста мышц и скелета.
Die Vertretung wurde inzwischen von jemand anderem übernommen Между тем замещение возьмет кто-либо другой на себя
Der ständige Ausschuss des Nationalen Volkskongresses verabschiedete am Sonntag ein Rahmengesetz, das lediglich zwei oder drei Kandidaten für die Führungswahl in Hongkong im Jahre 2017 zulässt. Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей в воскресенье определил процедуру, по которой всего двум или трем кандидатам будет позволено принять участие в выборах руководителя Гонконга в 2017 году.
Junge dynamische Damen und Herren mit eigenem Wagen zur Übernahme einer Vertretung gesucht Требуются молодые энергичные мужчины и женщины с собственными транспортными средствами для работы в представительстве
Er ist zudem der neue ständige Sekretär der Schwedischen Akademie, die den Nobelpreis für Literatur bestimmt. Он также новый постоянный секретарь Шведской академии, которая присуждает Нобелевскую премию по литературе.
Wir übernehmen Ihre Vertretung zu den folgenden Bedingungen Мы примем на себя Ваши функции на следующих условиях
Wir handeln nicht mit den Menschenrechten, dieses Wort wenden wir für diesen Fall nicht an, es habe allerdings ständige Gespräche gegeben. Мы не ведем переговоры о правах человека, это слово мы в данном случае не используем, но были постоянные дискуссии.
Sollten Sie nicht mehr an meiner Vertretung interessiert sein, werden wir Ihnen eine Rechnung über die uns bisher entstandenen Kosten zustellen Если Вы более не заинтересованы в моей деятельности, мы предоставим Вам счет за выполненную до настоящего момента работу
Für Bwelle ist die beinahe ständige Arbeit keine Belastung. Для Бвелле почти постоянная загруженность работой не является тяжелым испытанием.
Ihre Vertretung für uns ist ab heute beendet Ваша работа у нас в качестве представителя заканчивается сегодня
Ständige Unzufriedenheit Вечное недовольство
Dass keine andere Vertretung in unserem Verkaufsgebiet arbeiten darf Что никакой другой представитель не будет работать в нашей торговой области
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!