Exemples d’usage de "Studios" en allemand avec traduction en russe

<>
Die Leiter des Studios würde sagen: И представители студии говорят:
Dies ist unser Dach in New York, das Dach des Studios. Это наша крыша в Нью-Йорке, крыша студии.
Und unsere Studios, wie wohl viele kreative Arbeitsorte heute, sind so gestaltet, dass die Leute sich entpannen. И наши студии, как, я думаю, многие творческие мастерские сегодня, сделаны так, чтобы помочь людям чувствовать себя расслабленно.
Denn es nutzen nicht nur Amateure die Inhalte der großen Studios, sondern manchmal funktioniert das Ganze umgekehrt genauso. И теперь не только любители могут пользоваться работой больших студий, но, иногда, и сами студии заимствуют у любителей.
Wir nannten es eine Studio-Schule, um zur Ursprungsidee eines Studios in der Renaissance zurück zu gehen, wo Arbeit und Lernen verflochten sind. Мы дали проекту это имя - школа-студия - обратившись к идеям студий времен Возрождения, в которых работа и обучение были объединены.
Das Studio war sehr erleichtert. И студии вздохнули с облегчением.
Das Studio wusste das aber nicht. Но студия этого не знала.
Es werden zwei Jahre Studio Arbeit sein. Это будет два года работы в студии.
Mein Studio ist sehr nah am Affenwald. Моя студия находилась недалеко от леса обезьян.
Er lud mich in sein Studio ein. Он пригласил меня в свою студию.
Das Studio Museum wurde in den späten 60. gegründet. Музей-студия был основан в конце 60-х.
Und, wissen Sie, mein Studio - das haben wir ständig gemacht. В моей студии мы делаем это постоянно.
Mein Studio auf Bali war nur 10 Minuten vom Affenwald entfernt. Моя студия в Бали была всего в 10 минутах от леса с обезьянами.
Das ist im Studio des "National Theatre", dort wo sie neue Ideen ausbrüten. Это в студии Национального театра, здесь они готовят новые идеи.
Dies ist das Hot Studio in San Francisco, sie haben einen phänomenalen Job gemacht. Вот пример центра "Горячая студия" в Сан-Франциско, они проделали феноменальную работу.
Hot Studio hat ein klasse Job gemacht mit der extrem knappen Deadline, also besucht die Seite. "Жаркая студия" отлично справилась с работой за короткий срок, поэтому зайдите на сайт.
Vor zwei Wochen war ich in meinem Studio in Paris, und das Telefon klingelte und ich hörte: Пару недель назад я был в своей студии в Париже, когда зазвонил телефон и я услышал:
Also haben wir uns mit dem Studio, den Produzenten und dem Drehbuchautoren an einen Tisch gesetzt und sie fragten mich: Итак, мы принялись расхаживать вокруг стола с представителями студии, продюсерами и сценаристом, они подошли ко мне и спросили:
Sehen sie, es war mal so, dass, wenn man ein Lied aufnehmen wollte, man ein Studio und einen Produzenten brauchte. Например, раньше, если вы хотели записать песню, вам нужны были студия и продюсер.
Und nur zu benutzen, was sie haben und er geht hinein und macht ein temporäres Studio daraus um dort zu arbeiten. Используя имеющиеся под рукой материалы, он создаёт небольшую жилую студию, в которой будет работать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !