Ejemplos del uso de "Vagina" en alemán

<>
"Schwester, schnell, reichen Sie mir die Vagina." "Скорее, медсестра, принесите вагину."
Und das geht durch die Vagina der Frau." которая должна пройти через женское влагалище".
Ich war besorgt über meine eigene Vagina. Меня волновала моя вагина.
Eines Abends auf der Bühne, betrat ich tatsächlich meine Vagina. Однажны на сцене я фактически вошла во влагалище.
Der Penis drang in die Vagina ein. Пенис вошёл в вагину.
Sie hat eine Vagina, aber keinen Uterus und keine Eierstöcke. У нее есть влагалище, но нет матки и яичников.
"Seine Vagina zu betrachten," sagte sie, "ist ein ganzes Tageswerk." "Чтобы рассмотреть свою вагину, понадобится целый рабочий день."
Sie müssen wissen, dass die Klitoris des Schweins in der Vagina liegt. К Вашему сведению, клитор у свиньи внутри влагалища.
Und nätürlich, die:"The Vagina Monologe" von denen wir alle gehört haben. И конечно же, "Монологи вагины", ну, вы знаете об этом.
Weil die Klitoris, wie ich schon erwähnt habe, in der Vagina liegt. Поскольку, как я уже упоминала, клитор находится внутри влагалища.
Als erstes ist es gar nicht so einfach, die eigene Vagina zu finden. Во-первых, не так-то просто найти свою вагину.
Und gelegentlich fragte ich eine Freundin, "Sag, was denkst Du über Deine Vagina?" Потом, при случае, я спросила свою подругу "Послушай, а что ты думаешь о своем влагалище?"
Wenn man es beim Sex benutzt, beim Versuch, politisch korrekt zu sein, "Schatz, würdest Du meine Vagina streicheln," ist es sofort zu Ende. Если вы употребите его во время секса, ради политкорректности, "Дорогой, прошу, погладь мне вагину," вы напрочь убьете весь половой акт.
Es beängstigte mich, es aktivierte mich und ich dann wurde ich zu einer engagierten Person, einer engagierten Vagina. Я испугалась, возбудилась, и стала одержимым человеком, неутомимым влагалищем.
Vielleicht ein Erwachsenwerden in der amerikanischen Lustdunkelheit, wo man niemals einen unverschmutzten Nippel sah, eine unzensierte Vagina, hat mich für immer infiziert mit einer unauslöschlichen Lust der Augen. Возможно, взросление в американских потемках чувственности, где никогда не увидишь четкого снимка соска и вагины, навсегда заразило глаза неутолимым вожделением.
Wir unterhielten uns über die Menopause und kamen auf das Thema ihrer Vagina - das passiert, wenn man über die Menopause spricht. Мы обсуждали климакс и перешли на тему её влагалища - что совершенно естественно при разговоре о климаксе.
Ihr wurde gesagt dass sie ihre Vagina in ihrer Schule nicht lieben könnte, dass es nicht legal wäre, dass es nicht moralisch wäre, dass es keine gute Sache wäre. Они сказали ей, что она не может любить свою вагину в средней школе, что это нелегально, это не морально, что это не очень хорошо.
Als Resultat dessen, dass ich so viel über meine Vagina sprach, erzählten mir viele Frauen von ihrer - ihre Geschichten über ihre Körper. Результатом моих разговоров о своем влагалище стало то, что многие женщины стали рассказывать о своих - свои истории о своих телах.
Und ich habe mir überlegt, wie meine Anwesenheit unter diesen aussergewöhnlichen Menschen an dieser bestimmten Veranstaltung unter-, oberhalb und zwischen all meinen Vorstellungen liegt, und die Vagina passt irgendiwie in all diese Kategorien. И находясь с этими невероятными людьми из разных специфических прослоек общества, которые где-то внизу, вне и между, я думала о том, как вагина так или иначе подходит им всем.
eine Geschichte über mindestens einen Mann, der Chilipulver in ihre Vagina einführte, einen Mann, der sie mit einer Zigarette verbrannte, einen Mann, der sie ausgepeitscht hat. о том, как хотя бы 1 мужчина сыпал ей во влагалище красный перец, тушил об неё сигарету, оставляя ожоги, бил её кнутом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.